置顶帖
热门话题
我在加拿大退休,各种收入2500加币一个月,想半年回国,住哪儿好?
2025-01-15
我老婆回国几个月,我一个人住,意外发现老婆在卧室装了摄像头
2025-01-25
我跟男朋友谈几个月了,平安夜他第一次请我去他列治文家吃饭,我这才知道
2024-12-25
昨天在公众市场Food Count吃饭,不小心听到隔壁桌男女炸裂的谈话
2025-03-19
关税战已经让温哥华失控了!Safeway这次不是标错价吧?
2025-03-09
认识一对新移民夫妇,在温哥华创业,结果。。。
2025-05-06
我相亲认识一男士,第4次见面在列治文吃火锅,他一举动把我惊呆了
2025-02-28
好丢人啊!后悔把我妈移民来了,我真的恨不得找个地缝钻进去......
2024-11-15
曝光这位妈妈!太可怕了
2024-11-03
大学同学路过温哥华,让我深夜接机送他去酒店,然后早晨送他去机场
2024-12-07
女朋友周末去了RMD的casino,回来我在她包里发现了这个
2025-02-20
这个牌子终于惹怒温哥华人!
2024-12-09
热门帖
* CBC报道:UBC大学中餐馆藏熊掌 惊动骑警 - 匿名 [3] (2015-08-28 22:08)
(0)

a 后厨不只一个熊掌
- 员工
[0] (2015-08-28 22:08)

b 是不是在这里吃饭
- 老中医
[0] (2015-08-28 22:13)

c 你可以一起点啊
- 真笨笨
[0] (2015-08-28 22:16)

a 能提供 "我们家请的工程师" 电话号码吗? Thanks.
- Alpha
[0] (2015-08-28 22:01)

b 炒了不知道多久
- 的冷饭
[0] (2015-08-28 22:08)

a 我曾看见后厨张师傅烧烤熊掌,而且不是一只
- 员工
[0] (2015-08-28 21:58)

b 哟妈
- 竟然是
[0] (2015-08-28 22:39)

a 因为
- 你在看
[0] (2015-08-28 22:10)

a 嗯哼
- 什么人都一样
[0] (2015-08-28 21:07)

a 钱还是离婚
- 根本原因
[0] (2015-08-28 21:12)

a 我们习惯叫他们白鬼或鬼佬
- 不是一样吗?
[0] (2015-08-28 19:09)

a 独在异乡为异客, 每逢佳节倍思亲。回国转转就好了
- wechat
[0] (2015-08-28 19:50)

b 楼上的同学, 请用明码通讯, 请用明码通讯, 我是851, 我是851, 我密码本丢了
- 我密码本丢了
[0] (2015-08-29 11:12)

a 别灰心
- 失败乃成功之母
[0] (2015-08-28 20:24)

a 不知道你想说什么
- 别人怎么看不重要
[0] (2015-08-28 21:18)

b 没错
- 太在乎别人
[0] (2015-08-28 21:30)

b 没别的意思, 就是说我们在中文里高大上的表述一翻成英文就没了相应的感觉, 变得索然无味
- bsg
[0] (2015-08-28 21:48)

a 我比较习惯说“white pricks”~^_^
- shaneee
[0] (2015-08-28 21:26)

a "those chinese ...""those asians..."不知道是什么“老外”说的?
- 老中医
[0] (2015-08-28 21:45)

b 老中医你能听懂几句英文呐?
- 背并离乡
[0] (2015-08-28 21:47)

c 基本的how r u, im fine thx, 连蒙带猜,木有太大问题 : ) : ) : )
- 老中医
[0] (2015-08-28 21:50)

d 那请问how old r u什么意思呢
- bsg
[0] (2015-08-28 21:53)

e 怎么老是你?
- shaneee
[0] (2015-08-28 21:57)

e 为什么老是你
- 老中医
[0] (2015-08-28 21:59)

e 那来个更难点的: if you hate me I'll give you some
- bsg
[0] (2015-08-28 22:03)

e 纠正一下,是some
- 老中医
[0] (2015-08-28 22:10)

e 看出来了还是您老的英文更有造旨
- bsg
[0] (2015-08-28 22:15)

e 是您老牵须
- 老中医
[0] (2015-08-28 22:31)

e There, there
- bsg
[0] (2015-08-28 22:36)

e where,where
- 老中医
[0] (2015-08-28 22:45)

e 靠, 经您一说我才恍然大语
- bsg
[0] (2015-08-28 23:02)

e 还是没悟
- 老中医
[0] (2015-08-28 23:05)

c 背并离乡哈哈哈
- 笑死我了
[0] (2015-08-28 21:57)

d 是哦,这谁啊,也忒
- 老中医
[0] (2015-08-28 22:03)

e 是我哈哈
- shaneee
[0] (2015-08-28 22:28)

e 小心老背
- 老中医
[0] (2015-08-28 22:32)

e 他不会是我对手的
- shaneee
[0] (2015-08-28 22:34)

e 口说无凭
- 老中医
[0] (2015-08-28 22:39)

e 要不
- 再裸跳
[0] (2015-08-28 22:59)

e 这也
- 行
[0] (2015-08-28 23:03)

a 你真的不必在意他们说什么 投资于自己,努力工作,努力学习,相信你会有成功的一天,你会赢得他们尊重
- 投资于自己
[0] (2015-09-05 23:34)

a 已有3人因为个人资料被公开而羞愧难当,自杀身亡
- 不值啊
[0] (2015-08-28 14:03)

b 早知今日
- 何必当初
[0] (2015-08-28 14:14)

a 喷了。这个有趣
- 我知道地产经纪最近很好赚
[0] (2015-08-28 13:47)

a 爸爸国……
-
[0] (2015-08-28 12:08)

b 这些孩子是
- 幸运的
[0] (2015-08-28 13:16)

a 好的,并不认识
- 老了。
[0] (2015-08-28 12:03)

a 粉丝貌似都
- 老中医
[0] (2015-08-28 12:46)

b 都是
- 帅锅
[0] (2015-08-28 13:19)

c 我怎么看一个个的都没阳刚之气
- 像是一群gay们
[0] (2015-08-28 21:19)

d 你是
- 看了
[0] (2015-08-28 21:32)

a Sorry, your ticket is expired
- 无边无际
[0] (2015-08-28 09:03)

b 你的船太小了吧
- 连个鸟都容不下
[0] (2015-08-28 12:47)

c 灰常
- 的精确
[0] (2015-08-28 21:38)

a 搞怕了
- 恐怕要新思维
[0] (2015-08-28 08:10)

a 儍子都看得出你在支持哈破,不要忘记技术移民申请一刀切free trade,GST,
- 都是保守党的作为
[0] (2015-08-28 08:14)

b 再选也没用
- 他连任不了
[0] (2015-08-28 08:16)

c 这里不是米国
- 可以超过八年任期
[0] (2015-08-28 08:54)

b 再选也没用
- 他连任不了
[0] (2015-08-28 08:16)

b 我本来就不想中国人来这了,切得好
- 无边无际
[0] (2015-08-28 08:29)

c 做人不要太过份,过桥抽板这种思想要不得
- 迟早会对你自己不利
[0] (2015-08-28 08:52)

d 你说得也对
- 无边无际
[0] (2015-08-28 09:01)

e 新闻里什么族裔的丑闻都有
- 多点留意
[0] (2015-08-28 09:46)

d 国内的人也不愿意来这小地方
- 无边无际
[0] (2015-08-28 09:02)

e 移民海外这锅汤
- 不是所有人都对口味的
[0] (2015-08-28 09:28)

e 你老人家不就是在这里
- 安居乐业了吗?
[0] (2015-08-28 09:48)

e 我是女人,女人喜欢加拿大
- 无边无际
[0] (2015-08-28 10:11)

e 恭喜你
- 这碗汤对你口味
[0] (2015-08-28 10:26)

a 哪个政党都差不多,大选的时候承诺一大堆,上了台就不管了。只是
- 罗哩叭嗦
[0] (2015-08-28 09:08)

b 所以最好的局面就是
- 联合政府
[0] (2015-08-28 09:24)

c 那该怎么选才能搞成联合政府呢?
- 罗哩叭嗦
[0] (2015-08-28 09:25)

d 一家三口一人选一党
- 四口就少给哈破一票
[0] (2015-08-28 09:31)

e 哈哈,这个我喜欢。那我就一个人,要不我就选绿党得了。
- 罗哩叭嗦
[0] (2015-08-28 10:39)

e 正常啊,美国做过调查
- 无边无际
[0] (2015-08-28 10:50)

a 其实最听米国话是保守党
- 很多立场对米国说不是自由党
[0] (2015-08-28 09:44)

a 谁上,屁民生活都没啥两样,还是
- 老中医
[0] (2015-08-28 12:34)

b 你是刺激人的神经
- 哪壶不开提那壶
[0] (2015-08-28 13:44)

c 大唐姓三的和尚,念着长安不如短安,便带着马仔
- 老中医
[0] (2015-08-28 21:35)

b you are sb Chinese!
- wwllbb
[0] (2015-08-28 20:22)

c 出国变成只会狗叫了
- 可怜的人
[0] (2015-08-28 21:06)

d 是可怜的
- 狗儿
[0] (2015-08-28 21:17)

a 谁有限制外国人跑来炒房子,吃福利,就支持谁!
- MN
[0] (2015-08-28 16:41)

a If Chinese vote Harper' party, that's a shame,
- wwllbb
[0] (2015-08-28 16:59)

b harperman
- wwllbb
[0] (2015-08-28 19:49)

b 你这是英语吗?
- 如果你这算是
[0] (2015-08-28 21:10)

a Harper is a super hypercrisy man
- wwllbb
[0] (2015-08-28 17:07)

b harperman
- wwllbb
[0] (2015-08-28 19:58)

a 哈勃
- 冇权冇势
[0] (2015-09-03 09:29)

a 你一粗来
- 都虾米了
[0] (2015-08-27 23:36)

b 这名字谁都可以用的喔!
- shaneee
[0] (2015-08-27 23:37)

c 好像是
- 还是装睡
[0] (2015-08-27 23:38)

a 期待看到你的新诗
- Kayden
[0] (2015-08-27 23:39)

b 傻粉来了
- 咯咯
[0] (2015-08-27 23:40)

c 文学爱好者一名
- Kayden
[0] (2015-08-27 23:43)

d 你的诗也不错
- 也在期待
[0] (2015-08-27 23:45)

e 多谢欣赏,也请多多指教。
- Kayden
[0] (2015-08-27 23:48)

e 不是“也不错”,是“更不错”!!!
- shaneee
[0] (2015-08-27 23:57)

c 说我傻可以,请不要说人家傻,好吗?
- shaneee
[0] (2015-08-27 23:58)

d 湿得
- 没油墨
[0] (2015-08-28 00:08)

d 他没说谁傻,他的意思是傻妮的粉丝,简称傻粉。或者妮粉也行
- Kayden
[0] (2015-08-28 00:26)

b 谢谢,最近有点忙哈哈
- shaneee
[0] (2015-08-27 23:46)

c 乐呵
- 使劲儿
[0] (2015-08-27 23:47)

c 没有你的流星版就像没有星星的夜空。
- Kayden
[0] (2015-08-27 23:52)

d 哇欧
- 神的评价
[0] (2015-08-27 23:54)

d 没有你的流星版就像没有灯塔的港口
- shaneee
[0] (2015-08-27 23:56)

e 我们俩在对诗呢:-) 你很可爱
- Kayden
[0] (2015-08-28 00:00)

e 您真的淫得一手好湿!
- shaneee
[0] (2015-08-28 00:01)

e 小弟好久不见你湿!
- Kayden
[0] (2015-08-28 00:09)

e 淫=
- 吟
[0] (2015-08-28 00:14)

e 不对
- 应该是
[0] (2015-08-28 00:15)

e 吟诗啊!不过你真的是“小弟”吗?
- shaneee
[0] (2015-08-28 00:26)

e 明白了,你觉得我哪年
- Kayden
[0] (2015-08-28 00:32)

e 94
- shaneee
[0] (2015-08-28 10:17)

d 哎呀妈呀,我要吐了
- 不是给(读四声)吧
[0] (2015-08-28 09:16)

e 非诚勿扰的女的大都是鸡吧?
- shaneee
[0] (2015-08-28 10:16)

a 对啊
- 要不怎么会说
[0] (2015-08-27 23:37)

a 现在主要男人不像男人,把女人都逼成了女汉子
- 气死我了
[0] (2015-08-28 09:23)

b 女汉子们
- 终于冒泡了
[0] (2015-08-28 21:11)

a 朋友有两种:一种同爱,一种同恨
- 老中医
[0] (2015-08-28 12:26)

a 天将降大任于斯人也,必先卸其QQ,封其微博,
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 22:49)

b 那你就该进庙里当和尚了
- 也许
[0] (2015-08-27 22:50)

c 虾米意思?
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 22:51)

d 你真癫狂
- 好好修炼
[0] (2015-08-27 22:53)

e 也就今天这样,已经癫狂到极限了
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 22:55)

e 喝了
- 多少
[0] (2015-08-27 22:56)

e 酒不醉人自醉
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 22:57)

e 不喝也醉
- 肯定是
[0] (2015-08-27 22:59)

e 没有呀,好久没对什么人动过心了
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 23:00)

e 早屎不是死
- 说明还在
[0] (2015-08-27 23:02)

e 真的没想。想想都不知道该想点啥
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 23:03)

e 这么早
- 哎呀呀
[0] (2015-08-27 23:05)

e 美国土豆
- 吃多了
[0] (2015-08-27 23:26)

e 你天天念叨土豆
- 你没
[0] (2015-08-27 23:39)

e 你没吃腻
- 就好
[0] (2015-08-28 00:53)

c 哦。明白了
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 22:54)

d 9494
- 和尚都玩机了
[0] (2015-08-27 22:55)

a 主要是白天没折腾够
- 多折腾折腾
[0] (2015-08-27 22:51)

b 咋折腾?
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 22:52)

c 锻炼
- 虾米
[0] (2015-08-27 22:54)

d 健身房滴干活
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 22:56)

e 也用这个
- 神器?
[0] (2015-08-27 22:58)

e 这个在离婚律师里见过
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 22:59)

e 那你还颠来癫去的
- 怕啥晕
[0] (2015-08-27 23:01)

a 小脑失衡
- 大脑短路
[0] (2015-08-27 22:57)

b 那咋办,我困啊
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 22:58)

c 照着镜子
- 先看看是不是自己
[0] (2015-08-27 23:00)

d 好的,这个solution俺喜欢
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 23:02)

e 要治病
- 那得下很手
[0] (2015-08-27 23:03)

e 真好,突然想睡了。估计被你吓的
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 23:06)

e 爱你们哦。都是好心人。这个世界还是有爱的
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 23:07)

e 治病救人
- 医生职责
[0] (2015-08-27 23:08)

a 母机呀。她为啥一定要来呢
- 我颠颠又倒倒好比浪涛
[0] (2015-08-27 22:51)

b 报告
- 宵夜
[0] (2015-08-27 23:16)

a 你太太
- 有问题
[0] (2015-08-27 20:40)

b 男人呢,就要大度点
- 你太太
[0] (2015-08-27 20:42)

c 在这里赚钱很
- 辛苦的
[0] (2015-08-27 20:50)

d 体谅什么意思
- 你懂吗?
[0] (2015-08-27 20:53)

c 你说得对!
- 管夷吾
[0] (2015-08-27 21:00)

d 你卖了一个房子
- 还有多少个?
[0] (2015-08-27 21:11)

e 还有两个,预计要跑题
- 管夷吾
[0] (2015-08-27 22:21)

e 这么多房纸
- 这么多钱
[0] (2015-08-27 23:07)

d 绝对不合适,太难为你了,做男人真难,能否好好和太太讲?改节省的就节省
- 美国大学英语论文代写大学MBA申请专家
[0] (2015-09-08 11:29)

a 那也是你惯的吧
- 君辞
[0] (2015-08-27 21:31)

b 我承认我在知道她这方面,我很差
- 管夷吾
[0] (2015-08-27 22:23)

a 真的打车去西雅图? 你有病啊不离婚? 如果是你造出来的
- 你更有毛病
[0] (2015-08-27 21:57)

b 我听到这事口干舌燥,上火严重。
- 管夷吾
[0] (2015-08-27 22:26)

c 别说了
- 你还真
[0] (2015-08-28 00:17)

a 有,我太太也是
- 有个办法
[0] (2015-08-27 22:41)

a 夫妻之间无非也是物以类聚,没什么好抱怨的
- shaneee
[0] (2015-08-27 23:28)

b 这个主意
- 真好
[0] (2015-08-27 23:50)

b 那女人能不能
- 解压
[0] (2015-08-28 00:51)

b 没见到平常心
- 管夷吾
[0] (2015-08-28 09:06)

c 可笑
- shaneee
[0] (2015-08-28 10:22)

a 老公勉強為我招待兩年見面一次的highschool好友 我也感激他
- 純屬分享個人經歷
[0] (2015-08-28 14:03)

b 我覺得你老婆心裏是感激你的 因爲我們都能感覺到老公為我們做自己不願意做的事
- 純屬分享個人經歷
[0] (2015-08-28 14:05)

a 你帮助你的朋友,有一天你也可能需要他们的帮助. 她的朋友可以 take greyhound bus
- a friend
[0] (2015-08-28 18:08)

a 一般人都是劝和不劝离的,但是你讲的情况真的很悲哀,你自己看着办吧。没有必要这样花钱的,盖茨有次开会
- 美国大学英语论文代写大学MBA申请专家
[0] (2015-09-08 11:26)

a 掉头发
- 肾结石
[0] (2015-08-27 19:04)

a 加拿大的水是容易让中国人掉毛,据说为了维持掉毛长毛的动态平衡,有人
- 老中医
[0] (2015-08-27 21:14)

b NND
- 这中医
[0] (2015-08-27 23:42)

c 什么是章光101?
- 罗哩叭嗦
[0] (2015-08-28 09:04)

a 巨大利好
- 五毛那时总说二边取巧
[0] (2015-08-27 19:03)

a 咋了
- 神秘兮兮
[0] (2015-08-27 19:01)

b 不是
- 神秘兮兮
[0] (2015-08-27 19:05)

a 难道是
- 倾盆大雨
[0] (2015-08-27 18:57)

b 倾盆大雨不好吗
- bird说得太对了
[0] (2015-08-27 19:02)

a 逻辑上似乎有问题,房价是因为多人买而涨
- 就等于多人来
[0] (2015-08-27 18:43)

a 顶顶
- 活该
[0] (2015-08-27 18:44)

a 要想幸福
- 不容易啊
[0] (2015-08-27 18:53)

b 总之有人
- 觉得幸福
[0] (2015-08-27 18:59)

c 你买了很多房吧
- 才这么说
[0] (2015-08-27 19:00)

c 不是幸福
- 是开心
[0] (2015-08-27 19:03)

d 啥区别
- 不一样吗
[0] (2015-08-27 19:14)

e 开心不等于幸福而幸福也不一定开心
- 匿名人士
[0] (2015-08-27 21:22)

a Richmond 大阪旁边有家汇率不错。我一直在那儿换
- 恩纳
[0] (2015-08-27 16:58)

a 差不多
- 不会给你多少优惠
[0] (2015-08-27 18:46)

a 真他妈能算计
- shaneee
[0] (2015-08-27 19:17)

b 他妈会算
- 是滴哦
[0] (2015-08-27 20:53)

c 你们妈妈会算计?
- 你们也是
[0] (2015-08-28 21:01)

a shaw
- 就这二巨头
[0] (2015-08-27 18:56)

a 买张升降床
- 就0k
[0] (2015-08-27 18:47)

a 做爱不错
- 很到位
[0] (2015-08-27 19:06)

a safeway,save on foods?
- 我是谁啊
[0] (2015-08-27 15:53)

a 最熟悉的是
- 古典吉他
[0] (2015-08-27 18:21)

a Nice
- Music play
[0] (2015-08-27 18:50)

a 天天听一遍
- 陶冶情操
[0] (2015-08-27 20:56)

a 以前不到9点不起床
- 现在不行了
[0] (2015-08-27 13:40)

b 咯咯
- 好勤劳
[0] (2015-08-27 18:51)

c 是的
- 下班早
[0] (2015-08-27 18:56)

d 干什么活
- 难道
[0] (2015-08-27 18:57)

e 不告诉你
- 保密
[0] (2015-08-27 19:00)

e 跟我学什么
- 我就一粗人
[0] (2015-08-27 19:01)

e 跟你学
- 技术
[0] (2015-08-27 19:06)

e 烤焦人?
- 不明白
[0] (2015-08-27 19:07)

a 沧海一粟
- 沙漏
[0] (2015-08-27 18:09)
