Vansky
温哥华天空
未登录
置顶帖
热门帖
Not easy to make a living啊 - speedy Stevie delivery [12] (2016-03-21 22:55) (0)
a 今晚一点还要去airport 车人 - speedy Stevie delivery [0] (2016-03-21 22:57)
b 老婆大人来,是好事 - 团团圆圆 [0] (2016-03-21 22:58)
c 沒有啊他要付錢的啊 - speedy Stevie delivery [0] (2016-03-21 23:02)
d 他付钱找你老婆 - 这你也干 [0] (2016-03-21 23:06)
e 你這個人說话,不知道怎麼說你 - speedy Stevie delivery [0] (2016-03-21 23:09)
e 你这个人, 说话 - 口齿不清 [0] (2016-03-21 23:11)
e 他就是这样 - 口无遮拦 [0] (2016-03-21 23:18)
e 急死你 - 我咋办 [0] (2016-03-21 23:24)
e 你潇洒呗 - 没人罗嗦你了 [0] (2016-03-21 23:26)
b 你們就好啊,每天在这哩kill time - speedy Stevie delivery [0] (2016-03-21 23:01)
c 我一天就要工作25个小時 - speedy Stevie delivery [0] (2016-03-21 23:05)
d 你是太空人 - 比别人多个时辰 [0] (2016-03-21 23:07)
a 小土豆呀 - 小土豆呀 [0] (2016-03-21 22:11)
b 说说你自己到底能干嘛 - 任何时候不要埋怨社会 [0] (2016-03-21 22:19)
c 9494,把肉跺碎到毫米,也是成功 - 大通华红部小肉博士 [0] (2016-03-21 22:21)
a 所以小弟我讀完小學就去刷盤子 - 无忌 [0] (2016-03-21 22:46)
a 加拿大本来就是有歧视。 - 事实就是这样。 [0] (2016-03-25 17:55)
a 小土豆呀 - 小土豆呀 [0] (2016-03-21 22:08)
a 香港人和台灣人有一部分人報 - 无忌 [0] (2016-03-21 22:49)
a 小土豆呀 - 小土豆呀 [0] (2016-03-21 22:03)
a 從來沒人說只是溫西 - 无忌 [0] (2016-03-21 22:51)
b 经纪说东道西 - 不可信也 [0] (2016-03-21 23:08)
生日蛋糕 - 诱人 [12] (2016-03-21 21:55) (0)
a 想吃就吃 - 不要膘肥了来不及了 [0] (2016-03-21 22:06)
b 你的意思就是 - 忍住不要吃? [0] (2016-03-21 22:50)
c 你太肥就忍住吧 - 实在想吃先割自己肉 [0] (2016-03-21 23:10)
d 什么叫太肥? - 给个尺寸 [0] (2016-03-21 23:13)
e 女人,160cm - 60Kg [0] (2016-03-21 23:25)
e 还好! - 没过! [0] (2016-03-21 23:30)
e 矮胖 - 郭郭 [0] (2016-03-21 23:59)
e 没人说我胖 - 除了你 [0] (2016-03-22 00:24)
e 我说:咱能不能用北美的标准? - 与地域相适应 [0] (2016-03-22 12:46)
a 你住在哪?我 - 无忌 [0] (2016-03-21 22:53)
b 我住哪儿 - 你不记得了吗 [0] (2016-03-21 23:10)
b 住在哪? - 想送蛋糕来吗? [0] (2016-03-21 23:15)
德国”同居式“养老 - 佟才录 [3] (2016-03-21 21:39) (0)
a 旧文了 - 好久以前的 [0] (2016-03-21 21:51)
b 哦,我才看到 - 感觉有点新意的 [0] (2016-03-21 21:57)
a 这是真正的革命 - 同志之居 [0] (2016-03-22 13:17)
回国被喷!五大装X行为你中了几个? - 转发 [12] (2016-03-21 21:23) (0)
a 不止小留会装,很多老中也会,说得好像加拿大回去高人一等, - 村夫 [0] (2016-03-21 21:23)
a X念啥 - 有么迴避的 [0] (2016-03-21 21:33)
a 遇到人说,不装B你会死? - 拿出装B利器: [0] (2016-03-21 21:39)
b 不是x,就是b - 英文都不错 [0] (2016-03-21 21:50)
c 再来个 - 更厉害的英文 [0] (2016-03-22 16:14)
a 说实话在中国会被瞧不起的,对吧? - 不撒谎 [0] (2016-03-21 22:55)
b 同意楼主,装B者死 - 王小坠 [0] (2016-03-22 10:48)
a 多包容一些 - 幽蓝天空 [0] (2016-03-22 21:15)
a 多包容一些 - 幽蓝天空 [0] (2016-03-22 21:15)
a 发文章的人本身就不成熟 - Whyyyyyy [0] (2016-03-23 23:59)
a 关键看自己了 - 小钢炮 [0] (2016-03-24 14:08)
a 装叉无罪,哈哈哈哈 - 装叉无罪, you know? [0] (2016-03-25 14:25)
请教房租问题 - 有些不懂 [1] (2016-03-21 21:20) (0)
a 水费当然是你付 - Utility除了水还包括煤气,电 [0] (2016-03-21 21:27)
Time is nobody's friend 呀,真是无情 - speedy Stevie delivery [2] (2016-03-21 20:31) (0)
a 我还在 - 北大美人 [0] (2016-03-21 21:25)
b 我也在 - 女人味 [0] (2016-03-22 11:45)
a 绝对的事实,我相信 - jan22 [0] (2016-03-21 20:09)
b 我觉得这个法律很公平 - 有暴力倾向的男性就应该被扼杀于 [0] (2016-03-21 20:29)
c 走极端者都没好下场 - 回楼上b [0] (2016-03-21 22:48)
a 女权主义者可怕! - sos [0] (2016-03-21 22:45)
a 應該不用Canadian tire吧,I was in Saskatoon 2 months ago - speedy Stevie delivery [0] (2016-03-21 20:35)
a 去icbc问 - 就知道了 [0] (2016-03-21 21:29)
我要离开加拿大了 因为太不习惯! - 转发 [4] (2016-03-21 20:04) (0)
a 有病 - 迷惑者 [0] (2016-03-21 20:04)
a 典型装逼的炫耀 - 不习惯你滚回去 [0] (2016-03-21 22:08)
a 是给洋人舔屁眼,做反华狗的好料 - 大铁棍 [0] (2016-03-22 09:51)
a 矫情,估计是新移民,图样图森破! - 装逼 [0] (2016-03-22 21:25)
a 一个是CTO另一个是CEO,如花闭月又羞花 - 女人长得好才是硬道理 [0] (2016-03-21 19:47)
b 一个ted,一个ed - 额头都突出 [0] (2016-03-21 20:13)
c 说实话,那几张照片张张看着都倒胃不舒服 - 不看多看 [0] (2016-03-21 21:17)
d 又不是给你做老婆 - 你就将就点吧 [0] (2016-03-21 22:02)
请问英语不好的在温哥华如何看电影呢? - 想去电影院 [7] (2016-03-21 16:52) (0)
a 别人我一般不告诉的 - 我是带个翻译 [0] (2016-03-21 17:46)
a 带我一起去 - 看完给你解释电影的大概內容 [0] (2016-03-21 17:53)
a 我可以当翻译 - 一顿晚餐足矣 [0] (2016-03-21 19:07)
b 要有烛光吗? - 靓女 [0] (2016-03-21 20:15)
c 你不怕电影院里烧着你屁股 - 保证有你的 [0] (2016-03-21 22:24)
d 有你帮我lick - 没事 [0] (2016-03-21 23:45)
e 你还真当回事,小心的鸡蛋被啃了 - 让你妈给你lick [0] (2016-03-22 12:35)
The house crisis can easily be alleviated by taxin - The house crisis can easily be [1] (2016-03-21 16:34) (0)
a Hi Robin - Kill all the rich and give the [0] (2016-03-21 18:41)
A bird without wings不做電腦了,8088,xt,at,386,486 - speedy Stevie delivery [4] (2016-03-21 15:06) (0)
a 做courier了,hope I can make it too - speedy Stevie delivery [0] (2016-03-21 15:09)
a 你错了 - 他当歌星去了 [0] (2016-03-21 16:23)
b 我终于失去了你,在拥挤的人。。。 - 参赛歌曲 [0] (2016-03-21 16:24)
a 什么古董 - 你是老棍子了 [0] (2016-03-21 16:26)
人生无求 - speedy Stevie [4] (2016-03-21 11:45) (0)
a 只要$10 - speedy Stevie delivery [0] (2016-03-21 11:47)
b 我的expectation是很low的 - speedy Stevie delivery [0] (2016-03-21 11:48)
c 过来拿吧 - 我在maple ridge [0] (2016-03-21 13:00)
d 无求求 - 人生 [0] (2016-03-21 13:45)
妹子:你会为A4腰而折腰么? - 白娘子 [1] (2016-03-21 09:01) (0)
a 时代不同了 - 我们的年代 [0] (2016-03-21 13:47)
这,是神马艺术?有懂的没?(图) - 白娘子 [1] (2016-03-21 08:54) (0)
a 50一笼的行为艺术 - 100来两笼 [0] (2016-03-21 10:10)
a 小土豆呀 - 小土豆呀 [0] (2016-03-21 08:32)
a 说明政府越来越务实 - 面对现实就是好同志 [0] (2016-03-21 08:52)
a 反對投資移民,他們除了在房地產市場投機倒把,讓家屬子女吃低收入補貼,讓勞工階層養著他們外 - 對加拿大有害無益,是蠹蟲。 [0] (2016-03-21 16:41)
华人赴美13年终于入籍 兴奋投票选总统 - 转发 [2] (2016-03-21 08:30) (0)
a 垃圾 - 垃圾一个 [0] (2016-03-21 08:30)
a 世界日报 - 不是关张了吗 [0] (2016-03-21 08:57)
汇钱回国内 - Jane ren [9] (2016-03-21 06:36) (0)
a 去汇款公司比较 - 没有最低只有最好 [0] (2016-03-21 07:44)
a 你付加币给我 - 我回去给人民币他们 [0] (2016-03-21 09:24)
b 有诈骗嫌疑 - 黄牛党 [0] (2016-03-21 09:48)
c 看不出有欺詐成份 - -土生土长 [0] (2016-03-21 10:20)
d 估计不会骗我一万几千吧 - Jane ren [0] (2016-03-21 10:22)
e 这种事有发生过,父女二个和骗子在银行内交易,父女俩通知国内已经转了rmb,骗子说没收到 - 不能给你加币 [0] (2016-03-21 11:06)
e 天下无贼,放心 - Jane ren [0] (2016-03-21 12:32)
e 你就是贼 - 偷名字 [0] (2016-03-21 16:23)
e 说话要有证据 - 你怎么知道名是偷的? [0] (2016-03-21 17:51)
以前的人應該很多不在了吧 - speedy Stevie [4] (2016-03-20 22:33) (0)
a 你找谁 - 我知道 [0] (2016-03-20 23:16)
a 这个speedy有点象 - G精英 [0] (2016-03-20 23:21)
b 不是G点 - 就算好了 [0] (2016-03-20 23:22)
a 唉… - 正当英年 [0] (2016-03-21 08:40)
9494同志回國了吗還是married老婆不给来了 - speedy Stevie [2] (2016-03-20 21:45) (0)
a 9494年前和叔公 - 娶了一门媳妇 [0] (2016-03-20 21:51)
b 当CEUFO了 - 94 94 [0] (2016-03-20 21:53)
关于感情的某一方面 - 有没有人也有这样的感触 [18] (2016-03-20 21:23) (0)
a 你为什么 - 不可以 [0] (2016-03-20 21:33)
b 怕倒追了发现对方 - 的缺点 [0] (2016-03-20 21:38)
c 那就不要抱怨 - 不是对方问题 [0] (2016-03-20 21:42)
d 抱怨什么了 - 感慨一下也犯罪啊 [0] (2016-03-20 21:46)
e 不犯罪 - 不过 [0] (2016-03-20 21:48)
e 萍水相逢而已 - ta倒是跟我吐露了很多故事心声 [0] (2016-03-20 21:54)
e Tough man - 你也要? [0] (2016-03-20 23:19)
e 完了 - 他 [0] (2016-03-21 10:13)
a 你比较痴呆 - 过去了就要尽快忘记 [0] (2016-03-20 21:34)
b 这叫一朝被蛇咬十年怕井绳 - 一点点忧伤 [0] (2016-03-20 21:40)
c 一朝被井绳五花大绑 - 十 年 [0] (2016-03-20 21:51)
d 绳子嵌在肉肉里 - 沟壑累累的深 [0] (2016-03-20 23:24)
a 人会change的,flower也会fade的 - Speedy Stevie [0] (2016-03-20 21:37)
b 所以是你的就是你的 - 错过就错过 [0] (2016-03-20 21:42)
a 你去找无忌咯咯吧 - 他完美无缺 [0] (2016-03-20 21:59)
b 有咖喱味 - 你喜欢你去 [0] (2016-03-20 22:04)
c 吃一次咖喱 - 成终身污点 [0] (2016-03-20 23:17)
d 一失身 - 成千古 [0] (2016-03-21 08:42)
a CEO您 - 辛苦拉 [0] (2016-03-20 19:31)
a 祖国的繁荣富强 - 你功不可没 [0] (2016-03-20 20:24)
a 中华儿女多奇葩 - 您添砖加瓦 [0] (2016-03-20 21:31)
a 不可以這樣說吧,應該文化不一样吧,有人喜歡吃seafood,有人不喜歡 - speedy Stevie [0] (2016-03-20 18:18)
a 衷心地感谢你的贡献 - 中国有救了 [0] (2016-03-20 20:23)
a 要求板主把这个帖子 - 置顶 [0] (2016-03-20 20:39)
你們好嗎 - speedy stevie [6] (2016-03-20 17:55) (0)
a Long time沒有来了 - speedy Stevie [0] (2016-03-20 17:56)
b 你拉一个 - 乖乖不知道 [0] (2016-03-20 18:16)
c just a name,你們好就行了 - speedy stevie [0] (2016-03-20 18:20)
d 系啊系啊 - 大家很好,首长 [0] (2016-03-20 19:34)
b 多久 - 报上名来 [0] (2016-03-20 18:18)
c 先交 - 报名费 [0] (2016-03-20 21:45)
最新一期“非诚勿扰”,显示国女威武 - 英国小伙首轮即遭淘汰 [3] (2016-03-20 16:36) (0)
a 哈里真是好脾气 - 啥地方不能去非去被扰 [0] (2016-03-20 17:50)
b 哈里王子又怎样 - 破王室毫无能力 [0] (2016-03-20 20:01)
a 被人试一下她们是否传说中的拜金 - 果真表露无遗 [0] (2016-03-21 13:23)