置顶帖
热门话题
我在加拿大退休,各种收入2500加币一个月,想半年回国,住哪儿好?
2025-01-15
我老婆回国几个月,我一个人住,意外发现老婆在卧室装了摄像头
2025-01-25
我跟男朋友谈几个月了,平安夜他第一次请我去他列治文家吃饭,我这才知道
2024-12-25
昨天在公众市场Food Count吃饭,不小心听到隔壁桌男女炸裂的谈话
2025-03-19
一位单身老男人跟我说,温哥华女人太好追 都是空手套白狼
2024-10-05
关税战已经让温哥华失控了!Safeway这次不是标错价吧?
2025-03-09
认识一对新移民夫妇,在温哥华创业,结果。。。
2025-05-06
我相亲认识一男士,第4次见面在列治文吃火锅,他一举动把我惊呆了
2025-02-28
好丢人啊!后悔把我妈移民来了,我真的恨不得找个地缝钻进去......
2024-11-15
曝光这位妈妈!太可怕了
2024-11-03
大学同学路过温哥华,让我深夜接机送他去酒店,然后早晨送他去机场
2024-12-07
女朋友周末去了RMD的casino,回来我在她包里发现了这个
2025-02-20
热门帖
* 过年饺子的新吃法 - 营养师 [0] (2018-02-16 09:06)
(0)

a 会长好
- 法兰克报道
[0] (2018-02-16 10:22)

a 天! 空华侨会长新年快乐!
- 赶紧拍你
[0] (2018-02-16 11:35)

b 新年快乐,你拍得好舒服哟
- 老了,不会长了
[0] (2018-02-16 12:23)

a 恭祝大家新年快乐,狗年吉祥,万事如意,阖家幸福,天天开心,钱够用就好。。。呵呵,哈哈嘻嘻
- gonewiththewind
[0] (2018-02-16 12:34)

a 插图恶心透顶,泥腿子屌丝味
- 都啥审美
[0] (2018-02-15 22:59)

a 温哥华没有中国梦。带点中国梦过来好了
- 这里是加拿大
[0] (2018-02-16 08:23)

b 温哥华也没有一带一路。 也带点一带一路。加上中国的梦
- 这里是加拿大
[0] (2018-02-16 08:26)

a 这么好心那就别收华人的钱好吗
- 反正也都快化了
[0] (2018-02-16 12:36)

a Some people in China look down upon black people.
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 23:08)

b You Want to Know How to Get Powerful Backlinks ?
- Gabriele
[0] (2021-09-02 15:55)

a 赵本山
- 山穷水尽
[0] (2018-02-16 08:52)

a 你这SB几百万还买Safeway?
- 去里面买梱葱吧
[0] (2018-02-15 22:40)

a homeless 一来,你就傻了
- 假设
[0] (2018-02-16 00:07)

a 兄弟。吹牛也吹真一点 几百万在温哥华也就买个房 买不到这个公司。下次吹大一点。
- 不懂吹过来问我
[0] (2018-02-16 08:31)

b 看來你对吹牛这个词
- 不十分理解
[0] (2018-02-16 09:23)

a 都是租赁的,不是自己的,房租几百万不算便宜,看几年租约
- Safeway 的地方
[0] (2018-02-16 17:45)

a 温哥华人比较nice是真的
- 从来没有碰到过此类不愉快的事
[0] (2018-02-15 22:22)

b 我经常遇到中老年妇女排队加塞,毫无脸耻的直接插到你前面,没错都是女人,年纪越大越不要脸
- 从来没遇到男人插队
[0] (2018-02-16 22:17)

c 补充一点,这些中老年妇女只找男人前面插队,从来不在同性女人前面插队,显然她们心里明白女人不会让着她们
- 可见这些妇女多无耻
[0] (2018-02-16 22:21)

c 是吗
- 我不高兴
[0] (2018-02-17 12:05)

d 还真不多,印度碰瓷的特别多,几乎人人都这样
- 中国人还很少
[0] (2018-02-17 18:41)

a 你忘了这些人还会对你说一句
- 这里是加拿大,不是中国
[0] (2018-02-15 22:42)

a 這跟倚老賣老有什麼關係?這是個人修養問題,大部份的人還是很有禮貌的!對老人家就忍著點吧!
- 顯示我們是有教養的人
[0] (2018-02-15 23:53)

a 是坏人变老了
- 这个年龄段大家都清楚
[0] (2018-02-16 01:11)

a 不用客气,打鑊金佢
- 跟住快跑
[0] (2018-02-16 08:40)

a 这事要在国内不奇怪,但是在温村发生只能说明老人也胆子大起来了,敢在国外撒野了,不过你放心,这没尊老的
- 该怼回去就怼回去不要有压力
[0] (2018-02-16 19:51)

a 坏人变老了,没素质的渣子变老了,她们的儿子正在从渣子变老的路上
- 这些个败类不知道加拿大是瞎了
[0] (2018-02-17 15:34)

a 点儿背,我还被别人让座
- 其实我还没老到那份儿上
[0] (2018-02-17 17:01)

a 让位是人情,不让是道理。老幼平等,我也是老人
- 但看不得有人倚老卖老
[0] (2018-02-17 18:33)

a 年轻人工作生活压力都很大
- 老年人应该体谅
[0] (2018-02-18 00:56)

a 如果你以上所述均为事实,那你就绝对去错地方了,包括Bus在内。Van虽不大,但肯定有安生地方
- 物以类聚?
[0] (2018-02-18 21:50)

a 严打倚老卖老
- 坏人变老了
[0] (2018-02-19 07:25)

a 应该是新移民才有问题吧
- 在这住越久越有安份守己心
[0] (2018-02-19 23:16)

b 都是老广东
- 真的
[0] (2018-02-22 08:09)

a 我用英文小诗为编辑同仁总结如下:English is OK
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 22:08)

b You must be joking.
- 游客
[0] (2018-02-15 22:17)

c Yes, I am just kidding.
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 23:59)

b Parlez vous Francais?
- Oui, c'est bon!
[0] (2018-02-15 22:58)

c Bonne Annee, mon amie!
- Brown Beaver
[0] (2018-02-16 00:04)

a I am longing for a talk. Away
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 22:12)

a 哈哈哈...
- 游客
[0] (2018-02-15 22:14)

a An English film on weekend app
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 22:18)

b 纠正:将appeals me 改为appeals to me。向读者致歉。
- 不能以讹传讹
[0] (2018-02-16 20:05)

b The Chinese TV is what she wants to see 改为
- Revise the poem
[0] (2018-02-16 21:37)

a 学好夷语第一用途当然是做夷人好奴才,第二用途是“汉人习得胡人语,帮助胡人骂汉人”
- 帮助胡人骂汉人
[0] (2018-02-15 22:21)

a Learning English I am under p
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 22:23)

b 纠正重写:Learning English I am under pressure. In superiority she takes pleasure.
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 22:26)

a Do you feel in the way as I do
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 22:30)

a Happy Chinese New Year, my bud
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 22:32)
(2)

a 翠竹青青译成英诗如下(为了押韵和节奏,作了少许改动):Yea
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 21:52)

b I toiled and toiled all the year long. To me the good harvests belong.
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 21:54)

b In Vancouver for twenty years I have resided. To stay with seas and trees I have decided.
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 21:56)

b My whole life is full of sorrow and happiness. Now I celebrate the New Year with contentedness.
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 21:57)

b 以文会友,中西合璧。祝新春愉快,狗年旺发!
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 22:02)

b day after day,
cherries bloom
along the bay
a new year come
after
twelve full moon
one circ
- jason
[0] (2018-02-16 11:08)

b 加上标点符号了
day after day, cherries bloom along the bay, a new year come, after twelve full moon, one c
- jason
[0] (2018-02-16 11:11)

c Year after year, day after day, /
- Brown Beaver
[0] (2018-02-16 12:08)

d Happy Chinese New Year, Jason! You are
- Brown Beaver
[0] (2018-02-16 12:19)

b Hi Brown, Happy Chinese New Year. Thank you for your encouragement, I will .
- jason
[0] (2018-02-16 13:18)

a 四首诗意思不错,都不合格律。顺口溜而已。
- 游客
[0] (2018-02-18 13:34)

a 看了你的诗,流年似水也温馨。多谢!
- 游客
[0] (2018-02-19 11:12)

a 真想看?很精致的菜谱
- 今年的皇帝蟹比去年的大多了
[0] (2018-02-15 22:16)

b 小饭店顾客满堂
- 晚上分2批呢
[0] (2018-02-15 22:18)

c 离开时听有个上海口音的在说
- 他是提前3个月订餐的,好夸张!
[0] (2018-02-15 22:27)

d 去年是在温哥华的
- 新瑞华
[0] (2018-02-15 22:35)

b 一看就知道是老中医的假婆娘
- 饭店的破茶壶还在
[0] (2018-02-15 22:38)

c 餐桌上自己带了一瓶葡萄酒去的
- 100多刀的
[0] (2018-02-15 22:47)

b 说是因为定的早
- 所以有大的皇帝蟹
[0] (2018-02-15 22:40)

a 里面没写上
- 人约黄昏后?
[0] (2018-02-15 22:46)

a 通常给老外的红包
- 包个大大的
[0] (2018-02-16 09:16)

a 看你的情形,给了又后悔,还不如一上来就说 no
- 别纠结
[0] (2018-02-16 10:50)

b 我只是代表中国人
- 死也要脸
[0] (2018-02-16 12:42)

c 中国人民同意让你代表了吗?
- 问问自己
[0] (2018-02-17 08:57)

d 你觉得中国人有得选择吗?
- 你也问问自己
[0] (2018-02-17 14:42)

e 拜托,发个红包就代表中国人民,中国人民就这样莫名其妙地被代表着。下次冲红灯代表谁呢?
- 代表你自己就好了
[0] (2018-02-17 23:54)

e 以前看老电影,老有台词我代表党,代表人民判处你的死刑 blah blah
- 好莫名其妙
[0] (2018-02-17 23:56)

e 不用拜托,你就是一个不幸的中国人,冲红灯当然也代表你
- 你没有选择权
[0] (2018-02-18 03:21)

a 自己心理脆弱
- 不想给就不搭理他j
[0] (2018-02-16 12:30)

b 说实话,心理不弱
- 就是钱包弱了一点
[0] (2018-02-16 12:42)

a 你可以等到圣诞节跟他要礼物
- 看他怎麼回应你
[0] (2018-02-16 14:35)

a 我想他的确是开玩笑, 没成想你当真了. 你应该对他说 "You're too old to get
- 哈哈哈哈...
[0] (2018-02-16 15:16)

b "You're too old to get a red pocket"
- 哈哈哈哈...
[0] (2018-02-16 15:20)

b 确实是too old
- 传统上应该只给小孩子
[0] (2018-02-16 16:41)

a 给他10块,吓死丫
- 穷b西人
[0] (2018-02-17 07:48)

a 双方Mentally都不健康。
- 还是把拿红包送给心理医生吧!
[0] (2018-02-18 17:59)

b 凭你的言论
- 可以看出你精神有问题
[0] (2018-02-19 23:57)

a 依我看,虽不太肯定上文中”老外“所指,但他绝对是一个世界级的:
- IDIOT
[0] (2018-02-18 21:53)

a 显然留住自己都不知道红包是长辈给小辈的这件事哈。群里红包另当别论。咱就说真的红包
- Ping2015
[0] (2018-02-18 22:58)

a 这些玩意儿是别人骗眼泪的煽情的鸡汤
- 自己咋还骗自己了。
[0] (2018-02-15 20:48)

a 活在从前的岁月里
- 时光不会倒流
[0] (2018-02-16 07:29)

a 好文
- 游客
[0] (2018-02-15 20:26)
(1)

a 顶
- 游客
[0] (2018-02-15 20:25)

a 难怪我太太四十一岁从ABC开始学英语,能够坚持下来,直到拿
- Brown Beaver
[0] (2018-02-15 20:47)

b 油嘴滑舌的
- 当然学得溜
[0] (2018-02-15 21:44)

b 牛掰
- 游客
[0] (2018-02-15 22:19)

a 情人节快乐
- Ssd
[0] (2018-02-15 19:47)

a 国庆节快乐
- 儿童节快乐
[0] (2018-02-15 19:53)

a 补充:低筋面粉45克
- uuu8
[0] (2018-02-16 18:02)

a Canadian , great Canadian .! ! !
- nice character
[0] (2018-02-15 17:52)

a 原始社会,有待于开发弱者群体
- 就是
[0] (2018-02-15 20:37)

a 你该用红纸币50加币一张
- 喜庆啊喜庆
[0] (2018-02-15 20:03)

a 你只要记住这里是加拿大
- 不流行
[0] (2018-02-15 20:40)

a 天朝盗国贼睡不着了
- 国内偷的在海外还
[0] (2018-02-15 15:28)

a 加拿大税局就是一群弱智 傻逼
- 什么也干不成 吃闲饭的傻逼
[0] (2018-02-15 15:52)

a 实业玩烦了 也想玩点泡沫经济了
- 这年头还是虚的挣钱
[0] (2018-02-15 15:23)

a terrible
- hamel
[0] (2018-02-15 15:22)

a 整容整坏了,不敢照近照
- 这么丑了就别老出来了
[0] (2018-02-15 18:37)

a 现在就是一个50岁的普通人
- 有什么大惊小怪
[0] (2018-02-15 20:21)

a 房产经济又开始作梦了
- 大智若愚
[0] (2018-02-15 13:58)

a 中国人来加拿大买春了 房价一定涨
- 地产经纪就像皮条客
[0] (2018-02-15 15:26)

a 高牆深宅,四合院,三房一照壁,君子遠庖廚,中國人最愛。加美房子像裸胸光屁股
- 一覽無遺毫無隱私
[0] (2018-02-15 21:18)

a 美国房子
- 美国房子
[0] (2018-02-16 09:58)

b 美国房价更便宜
- 美国房价走势30年
[0] (2018-02-16 10:02)

c 联邦和BC省政府都在想招严厉打压房市,不识时务的蠢材才来买房
- 您说呢?
[0] (2018-02-16 14:35)

a 麻烦给个链接
- 我也要看好戏
[0] (2018-02-15 13:27)

a 难民告政府。真的吗 如果真的告了政府 小多又从回街头做艺术小哥了
- 加拿大的难民利害
[0] (2018-02-15 15:58)

a 贪婪的难民
- 纳税人惨了
[0] (2018-02-15 19:53)

a 小土豆爱耍酷,结果是两头不讨好。
- 别玩
[0] (2018-02-16 06:27)

a 中国人多safeway 就不safe 了
- 就不safe 了
[0] (2018-02-15 12:45)

a 神经病吧!又关中国人事
- 赶紧去医院看病吧你
[0] (2018-02-16 00:01)

a 对不愿意加价的直接送监狱
- cheapFlipper
[0] (2018-02-15 12:42)

a 应该再加多点更好
- 买家都是中国人
[0] (2018-02-15 15:32)

b 典型的没有吃到葡萄说葡萄酸的!哈哈
- 我穷啊
[0] (2018-02-16 07:40)

a 炒房客快完蛋了。
- 开始讲故事
[0] (2018-02-15 16:41)

a 其它买家早回国过年了 待捂热呢 你能找到 算你
- 有本事
[0] (2018-02-15 21:23)

a UBC至少50%都是中国人
- chineseUBC
[0] (2018-02-15 12:40)

a UBC很通情达理嘛。
- 有意见就提出来,别憋着
[0] (2018-02-16 06:34)

a 應該以市價購回,發展商的失誤怎能要客戶承擔
- 賺錢的時後怎麼不分些給客戶呢
[0] (2018-02-15 11:49)

a 建商经纪在这就是爷啊 谁让他们是BC经济的推手
- 自由党加NDP
[0] (2018-02-15 12:59)

a 这个人完全错误,错误的观点,错误的理念,错误的方法
- 个性化教育没有错
[0] (2018-02-15 11:36)

a 在这个越来越自闭的世界,人与人面对面的沟通会变得很珍贵。
- 人不只有理性,还有情感
[0] (2018-02-16 06:45)

b 我在做远程辅导的时候,发现了许多原来未曾预料到的问题。
- 所有设想都得接受市场检验
[0] (2018-02-16 06:51)

a 有含金量的好帖,赞!
- 关注教育科技热点
[0] (2018-02-16 07:04)
