Vansky
温哥华天空
未登录
置顶帖
热门帖
我的customer 都很有礼貌啊 - speedy Stevie delivery [8] (2016-12-02 23:22) (0)
a Who gives a shit about your life, seriously - Don't be like a three years ol [0] (2016-12-02 23:26)
a 做人一定要有礼貌 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 23:29)
b Otherwise一個人有多少钱都沒用 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 23:30)
c 沒有礼貌的人 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 23:36)
d 永遠不是我的朋友也不会是我的customer - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 23:37)
e 你究竟是不是男人? - 今天都像个bitch一样whinnying [0] (2016-12-02 23:48)
e 礼貌 - 尊重 [0] (2016-12-02 23:54)
e I don't need your help thanks - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 23:58)
剛剛customer打電話來12点又要出去车她呀 - speedy Stevie delivery [16] (2016-12-02 22:53) (0)
a 沒辦法啊,等钱用 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 22:54)
b 今天也帮老外送dinner 收他$20 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 22:56)
c Small money but adds up啊 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 22:57)
d Need money for gas,need money for rent - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 23:01)
e The girls on Hastings r getting more expensive now - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 23:33)
e Ok ok u have fun here,我要去车人了 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 23:39)
e I am surprised you people know English - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 23:55)
a 你又要车人啊 - 这么晚出门 [0] (2016-12-02 22:55)
b 沒辦法啊,等钱用啊end of the month 要付房租 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 22:59)
c 目前还不想做homeless - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 22:59)
d 真的是车人啊! - 嘻嘻 [0] (2016-12-02 23:10)
e 當然啊,每天都在车,anything I can make a few bucks - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 23:13)
e 小心身体哦 - 多保重 [0] (2016-12-02 23:14)
e 謝謝!I am ok everything's under control - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 23:17)
e 不要干到连JJ都缩了 - 多保重 [0] (2016-12-02 23:30)
e Jj很重要 - 都要保重 [0] (2016-12-02 23:57)
今天的事情还做不完 - speedy Stevie delivery [2] (2016-12-02 22:12) (0)
a I am tired - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 22:12)
b 明天还要去Surrey,maple ridge - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 22:13)
嫁给四川民工 中国工地上的"洋媳妇" - 转发 [3] (2016-12-02 20:48) (0)
a 和谐的異国婚姻, 善良有德的洋媳妇, 很感動! - 我是家長也不反对! [0] (2016-12-02 20:48)
a 这道白菜炒的是真的好 - 娶中国女人 [0] (2016-12-02 21:05)
a 600-800一天! - 有男人养真好 [0] (2016-12-02 21:20)
加拿大和中國斷絕外交關係是不是更好? - 應該是會更好 [1] (2016-12-02 20:26) (0)
a 走火入魔啦? - 想入非非 [0] (2016-12-02 21:22)
a 影視明星都可以當人大代表,再加上土豪劣绅流氓地痞 - 污煙瘴氣 [0] (2016-12-02 20:19)
问个问题 - 算是种族歧视吗? [1] (2016-12-02 18:00) (0)
a 买房投资,合法避税,特朗普都要问 - 这有问题吗? [0] (2016-12-02 19:52)
技术移民要和投资移民划清界限 - 技术移民要和投资移民划清界限 [2] (2016-12-02 17:54) (0)
a 脑子还清楚,支持,改成跟扰乱社会的划清更妥 - 真的不能乱团结, 国内全中国人回去很好团结 [0] (2016-12-02 18:39)
a 立場清晰,一针见血 - 認同 [0] (2016-12-02 20:23)
Let it be let it be - speedy Stevie delivery [4] (2016-12-02 17:02) (0)
a 他吗的想起几百萬我就痛心死 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 17:03)
b 以后有机会在談一談stock markets,real estate etc - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 17:04)
c 沒钱沒辦法啊,又沒有富婆要 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 17:06)
a 这样开玩笑? - 不好 [0] (2016-12-02 17:45)
七八成的怠速抖动都和积碳有关... - 转发 [1] (2016-12-02 16:49) (0)
a 这是本地新文吗 - 厉害 [0] (2016-12-02 16:49)
请问outlet mar几点下班 - 过各 [2] (2016-12-02 15:42) (0)
a Outlet mar? what is it? - No wonder no one answer [0] (2016-12-02 17:00)
a 平时早 - 周末晚 [0] (2016-12-02 22:53)
a 蒜蓉粉絲蒸帶子,广东菜 - 吃貨 [0] (2016-12-02 15:38)
a 油價升跌,受苦的还是消费者 - 一點好處都沒有 [0] (2016-12-02 15:31)
a 加拿大政府这就是恶作剧 - 加拿大政府这就是恶作剧 [0] (2016-12-02 15:25)
a Trump 跟 speedy Stevie delivery 一样 - 都是BS,不用较真 [0] (2016-12-02 15:48)
a 到時毒品更加氾濫,土豆立法毒品合法化 - 相得益彰 [0] (2016-12-02 17:36)
a 真是好政府 - 嗯哼 [0] (2016-12-03 07:44)
a 土豆祸国殃民真有一套 - 不服不行啊 [0] (2016-12-03 20:06)
a 可是这十万不都是纳税人的钱吗?医院有权动用纳税人的钱吗 - taxPayer1 [0] (2016-12-02 15:24)
a 把中国富商都弄过来算了 - 20万加拿大投资移民 [0] (2016-12-02 15:22)
a 加拿大自由黨幹脆易名为加拿大共产党 - 兩黨合作,通行無阻 [0] (2016-12-02 15:35)
b 完全赞同 - 如此贪吃贪财 [0] (2016-12-02 21:08)
a 你吗, 中国富商, 狗屁, 还是滚吧, 炒房吃福利,钱都不是好来的,温州近出坑 蒙拐骗家伙, 潘妙飞 - sadad [0] (2016-12-02 17:39)
b 潘妙飞(Miaofei Pan) - ni参考 [0] (2016-12-06 09:45)
c 潘妙飞(Miaofei Pan) - 劈开了 [0] (2016-12-06 09:49)
d 潘妙飞说活动参加者都是他的朋友,而且都是加拿大籍。 - 次咯 [0] (2016-12-06 09:51)
c 坑蒙拐骗的骗子 - lip [0] (2021-12-31 12:37)
a 讨厌看见他们的嘴脸 - 醜陋極了 [0] (2016-12-02 20:31)
b 不要他们的臭钱 - 土豆跪㖭 [0] (2016-12-02 20:33)
a 温州人臭街了,拿纸板做鞋,偷渡坑人骗人坐出租不给钱炒房坏事做绝只为钱 - 温州人的钱沾满了全国人的血汗 [0] (2016-12-03 17:54)
a 什麼加拿大價值,都給土豆丟弃了,眼里只有钱 - 跟某國某黨一樣 [0] (2016-12-03 21:32)
a 一个骗一个,看谁骗得多!我所关心的是小土豆去为自由党骗钱时出动的安保工作费用开支该 - 由谁来买单! [0] (2016-12-05 07:46)
a keeping all your 40 years savings at home?????? - U R so foolish, too stupid or [0] (2016-12-02 15:01)
a 无根无据,现在要说失去多少都可以 - 只可惜保险公司赔偿有上限 [0] (2016-12-02 15:09)
a 当医生连基本生活常识都不会 - 我也醉了 [0] (2016-12-02 20:29)
在Richmond那里能买到氫氧化鈉? - 做手工肥皂用的,谢谢 [1] (2016-12-02 13:46) (0)
a 你想毀谁的容? - 危险物品 [0] (2016-12-02 15:46)
華人富商们出巨款與總理會晤,目的何在? - 還要問嗎?明眼人都知道 [1] (2016-12-02 12:45) (0)
a 到了最近几年,大批投资移民来了,炒房,抢房,偷税漏税,公共场所行为不检点,抢购代购,生双非婴儿等等 - SADAD [0] (2016-12-02 17:49)
a 加拿大真是大家拿啊 - 傻政府 [0] (2016-12-02 12:15)
a 特朗普快來拯救加國人民,我們正处在水深火熱内忧外患之中 - 趕走虎豹豺狼 [0] (2016-12-02 13:06)
a 墨西哥人涌入,连翻墙都不要。土豆就像是来搞垮加拿大似的 - 大家准备来养他们吧 [0] (2016-12-02 19:40)
a 现金做慈善解决不了长远问题 - 现金做慈善解决不了长远问题 [0] (2016-12-02 12:14)
a 这一切都是可以预期的,难民将成为社会的沉重包袱 - 是土豆政府用纳税人钱养的票奴 [0] (2016-12-02 13:23)
a 不用犯愁,送他们回原居地,一勞永逸 - 同意的请点赞 [0] (2016-12-02 13:55)
b 抱怨的,可以申请回去,没人逼你留下来。 - 要不然自力更生吧 [0] (2016-12-02 18:42)
a 不用犯愁,送他们回原居地,一勞永逸 - 同意的请点赞 [0] (2016-12-02 13:55)
a 都是炒房惹得祸 - 都是炒房惹得祸 [0] (2016-12-02 12:10)
a 愚昧, 贪婪, 自私,把这里当成可以胡作非为的地方 - 自作自受,害人害己 [0] (2016-12-02 12:47)
a 中國人有錢就是任性,目中無人,唯利是圖,不顧及其他人感受,怨得了谁? - 咎由自取 [0] (2016-12-02 15:28)
a 中国富商惹得祸 - 中国富商惹得祸 [0] (2016-12-02 17:42)
a 都怪中国人买房请有房子的中国人都贱卖给老外这样别人开心就不会反华了 - 中国人不应该买房。中国人就应该滚回中国离开加拿大 [0] (2016-12-02 19:04)
a 如果美国人,加拿大人把北京上海的房都卖完,当地人是什么反应 - chineseHouseBuyer [0] (2016-12-02 19:19)
b 你们中国人就不应该买房炒高房价。请所有买了房的无耻中国人都把自己房子卖掉然后滚出加拿大 - 无耻的中国人 [0] (2016-12-02 19:28)
c 加拿大是个白人国家。我认为应该让所有非白人都滚出加拿大 - 非白人都滚出加拿大 [0] (2016-12-02 19:29)
d 加拿大几千年以来自古就是白人国家说英语 - 那些在加拿大说中文的滚回中国去说 [0] (2016-12-02 19:29)
e 看明白了,原来那些反华传单是这伙儿人贴的,拜托你们先从自身做起离开加拿大,这里就清静了 - 药不能停啊 [0] (2016-12-03 18:21)
b 假设不成立,人家也没不然美国人英国人不买 - 同样的制度前提下,人家比你还有出入便利也没大炒 [0] (2016-12-02 20:51)
a 楼上哪帮死穷鬼,你们不是中国人吗?如果你们有钱,你们比他们更厉害 - 不知所谓的一堆垃圾穷鬼 [0] (2016-12-02 19:40)
b 不要拿中国人就可以为自己的丑行狡辩 - 最简单的,从小这里长大的华人看着比你们阳光正气 [0] (2016-12-02 20:57)
a 看看这些文字,就会明白为什么别人看不起我们华人了:炒房绝不是西人抱怨华人的唯一原因;如果真的 - 华人需要团结 [0] (2016-12-02 22:12)
b 不是唯一原因,是最重要也是最根本原因 - 我才不跟那些人團結,他們眼裡沒有我們這些老移民 [0] (2016-12-02 22:35)
b 回去团结吧,这里只需要好公民,一群祸害 - 去你妈的华人团结,宁可与黑人老墨知理守法的为友 [0] (2016-12-02 22:39)
c 民族大團結去破壞北美社會,搶占北美資源 - 毛大人的理想在我們這代人裡實現 [0] (2016-12-02 22:53)
a 幾千萬與共黨有關係的禍害,拿著大陸的灰色資金世界到處買,禍害全球! - 幾千萬蝗蟲 [0] (2016-12-03 06:37)
a 看看这里一群喜欢内斗的中国人,就知道为什么中国人被别人看不起了!其实印度人也没少买卖房子啊! - Sawyer [0] (2016-12-03 18:09)
a 大炮就是大炮,敢说敢想!但也要有合理的数据啊 - “1992年房价是998块钱,大家的工资是88块钱, [0] (2016-12-02 11:38)
a 卖瓜的都说瓜好 - 卖瓜的都说瓜好 [0] (2016-12-02 12:12)
a 很多有道理的 - 避免资金外流,就放开国内的房市 [0] (2016-12-02 13:59)
网上多人宣传这个 - 靠谱吗? [3] (2016-12-02 11:37) (0)
a 第一次我没回 - 多人贴就开始想了解了 [0] (2016-12-02 11:38)
a 没問題,OK啊 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-02 12:38)
b 那就听你的 - 去了解一下再来汇报 [0] (2016-12-02 13:57)
温哥华 Downtown 狼人杀积分赛 - S0000 [0] (2016-12-02 11:07) (0)
朋友圈都被微商占领了 - 能不能分2个区域 [1] (2016-12-02 10:43) (0)
a 直接删了,这朋友有啥意思 - 朋友这词都让玷污了 [0] (2016-12-02 18:44)
婚姻就是: - 提个醒 [3] (2016-12-01 23:42) (0)
a 性释放 - 婚姻就是 [0] (2016-12-02 00:28)
b 婚姻太复杂了 - 你太过于简单化了 [0] (2016-12-02 12:10)
a 100次的离婚,101次的结婚 - 裸婚就是好 [0] (2016-12-02 12:12)
人生很多事情就是這樣 - speedy Stevie delivery [4] (2016-12-01 23:33) (0)
a Let it be let it be - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 23:33)
b 快点去吃药吧 - 不要在这里浪费板上空间 [0] (2016-12-01 23:36)
b 他吗的想起几百萬我就痛心死 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 23:37)
c 他吗的 - 吃了药就不心痛了 [0] (2016-12-01 23:38)
其實easy going也不一定是好事 - speedy Stevie delivery [7] (2016-12-01 23:10) (0)
a 我成功也是因為我有一个easy going的性格 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 23:12)
b 他吗的失败也是因為有一个easy going的性格 - speedy Stevie Stevie [0] (2016-12-01 23:17)
c 他吗的我和自己说过以后不做一個easy going 的人 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 23:22)
d 但是沒有辦法做得到 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 23:22)
e Easy going对做生意一定成功的 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 23:26)
e Easy going对感情一定完蛋的 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 23:27)
e 因為感情她們不會感謝你的 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 23:28)
明天要八点起床了 - speedy Stevie delivery [12] (2016-12-01 22:35) (0)
a I am a night person真的不想这么早 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 22:36)
b 有个文件九点要送到Downtown的law firm - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 22:38)
c 真是沒辦法 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 22:40)
d 九点多又要车人上班 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 22:41)
e 沒钱沒辦法啊,又沒有富婆要 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 22:43)
e 只有辛苦干活了 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 22:44)
e Whatever it takes - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 22:45)
a 认准了范冰冰,就不要再想富婆了 - 本性暴露了 [0] (2016-12-01 22:53)
b 我也想知道她是谁,應該是movie star吧 - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 22:55)
c 不是,是饭桶和冰桶 - 挑战赛冠军 [0] (2016-12-01 23:21)
d OK I am just joking, I love her - speedy Stevie delivery [0] (2016-12-01 23:37)
d 这是在说谁呢! - 不爱吃饭的路过 [0] (2016-12-01 23:47)