Vansky
温哥华天空
未登录
置顶帖
热门帖
a 方法不是没有 - 你可以试一下这个方法 [0] (2017-02-07 11:40)
a 大家拿承认双重国籍,不用放弃,入境记得用中国护照就是中国公民了。 - 入境用中国护照 [0] (2017-02-07 11:41)
a 国内招些什么人 - 拿百万年薪跑着上面咨询这类严肃问题 [0] (2017-02-07 12:56)
b 华为做码农呗 - 退出加国籍 [0] (2017-02-07 13:06)
b 炫耀,可怜的加人,和SSD一样,吃了上顿,没下顿的,何不是靠国内的钱救济 - 那是 [0] (2017-02-07 14:14)
a 买枪自保 - 先考枪牌 [0] (2017-02-07 12:31)
b 是冲锋枪的枪牌,不怕多人抢劫 - 登最好 [0] (2017-02-07 14:17)
a 十分种族和阶层的 - 法律 [0] (2017-02-07 14:15)
我打算毅然绝然地放弃温西的花园洋房 - 回去报孝 [2] (2017-02-07 09:59) (0)
a 尽管我住的是后院的 - 别和别人说 [0] (2017-02-07 10:01)
a 又多一空置房 - 出租吧,不然会被罚 [0] (2017-02-07 12:33)
a 许多退休国内有房产和退休金,加还拿福利,你身边有这样人,给税务稽查电话,你有分成 - 台湾人 [0] (2017-02-07 09:55)
a 回去保家衛國 - 準備放棄身分中 [0] (2017-02-08 08:00)
a 又在危言聳聽 - NITAMADEBI [0] (2017-02-08 08:08)
a 只要共產黨倒台 民心所向自然統一 - 國共內戰沒完沒了爭權奪利 [0] (2017-02-08 11:51)
a 这些姿势你要掌握???? - KENMSLAM [0] (2017-02-07 08:57)
b 不掌握就被赶出餐庁 - 还会入黑名单以后不准进入日本餐庁 [0] (2017-02-07 13:48)
a 美國生大病。外面塗美帝第一牌藥膏,內服投機分子牌驅蟲藥。雙管齊下,包正有效。 - 了不起的總統 [0] (2017-02-07 08:51)
a 妄揣圣意, 自以为是, 来呀, 给我推出去 - 斩了 [0] (2017-02-07 09:26)
a 這說明了房子價值漲 就是要多課你稅 - 房價漲政府也是幫兇 [0] (2017-02-07 08:13)
a “只在乎曾经拥有”的观念 - 已经 [0] (2017-02-07 07:37)
a 这嫩肉吃得 - 对我等大妈是最好激励 [0] (2017-02-07 08:34)
b 要有资本才可以吃嫩肉的 - 男人才是最现实的 [0] (2017-02-07 08:47)
a 这政府干什么吃的? - 还是。。。好 [0] (2017-02-06 23:44)
b 屋顶不扫雪 - 这不归政府管 [0] (2017-02-07 07:06)
What snow? - speedy Stevie delivery [6] (2017-02-06 22:08) (0)
a 我的工作是8 days a week的 - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 22:09)
b Let me be the one - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 22:13)
a 也就是接送个人的水平,智商太弱还哭着喊着要赚钱,我游山玩水轻松一年几十万 - SSD智商 [0] (2017-02-06 22:49)
b Good for you - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 22:53)
b 社会分工不同 - 能利于他人就是有价值的 [0] (2017-02-06 22:58)
b He is a dumbass - but he doesn't even know it [0] (2017-02-06 23:26)
a 土豆什麼時候才能干一件好事? - 利国利民 [0] (2017-02-06 20:51)
a 他也是政客一個 - 別被FACE矇昏頭 [0] (2017-02-07 08:04)
a 坚持 - Amy l [0] (2017-02-06 20:46)
a 当初选择远行不正是因为对固有的厌倦,对“新鲜”的渴求吗 - 是的.厌倦一成不变的生活 [0] (2017-02-06 22:42)
a 从最低处着手,向最好处努力 - 炼就一颗宠辱不惊、坚韧强劲的心脏,才能成就一份淡定从容、顺其 [0] (2017-02-06 22:45)
a 坚持到底就是胜利 - 成功者 [0] (2017-02-06 23:31)
a 好东东 - 要分享 [0] (2017-02-06 20:16)
a 赶紧来吧 - 韵味十足 [0] (2017-02-06 20:14)
a 也就是半杯红酒 - 活血养颜抗衰老 [0] (2017-02-06 23:26)
a 虾扯谈 - roseman [0] (2017-02-06 18:58)
b 他是担心 - Goosebumps [0] (2017-02-06 19:22)
a 谈钱就俗了 - 内敛、低调 [0] (2017-02-06 19:11)
b 楼主 - 应该是. [0] (2017-02-06 20:46)
他吗的 - Let it snow [1] (2017-02-06 15:50) (0)
a To be or not to be - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 15:50)
a 達賴說得對,中東人應該回去他們的國家,不應留在西方国家 - 某些觀點還是支持 [0] (2017-02-06 15:37)
a Simple, just don't attend - That's all [0] (2017-02-06 17:12)
a 真的嗎?感覺不到 - 給高生活指數壓得喘不過氣 [0] (2017-02-06 15:23)
a 加拿大作为旅游国家给有钱人来玩玩可以 - 不适合普通人定居 [0] (2017-02-06 22:11)
a 棒子的手段的確骯髒,在體育界已是公開的秘密 - 尤其是短道速滑 [0] (2017-02-06 15:09)
a 道高一尺 - 魔高一丈 [0] (2017-02-06 14:58)
a 不要低估大中國人的智商和堅定的炒樓決心和信念。 - 炒哥 [0] (2017-02-07 08:39)
风再起時 - speedy Stevie delivery [5] (2017-02-06 12:58) (0)
a I know nothing about 女人 - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 12:59)
b 今天有兩个新的customers找我送東西 - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 13:03)
c Printing 公司和a law firm - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 13:03)
d 他吗的 - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 13:04)
e Let me be the one - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 13:04)
a 不可以 - 除非拿着脏物 [0] (2017-02-06 13:09)
b 为什么?那 警察凭这个录像起诉小偷吗? - 不懂不丢人 [0] (2017-02-06 13:27)
c 在你录像前走过的人 - 都是小偷? [0] (2017-02-06 13:53)
a 可以 - 有起诉 [0] (2017-02-06 14:01)
a 应该可以 - someone2000 [0] (2017-02-06 17:17)
他吗的 - speedy Stevie delivery [4] (2017-02-06 11:58) (0)
a 今天一点開心吧 - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 11:59)
b 今天早上从UBC 送人去機場 - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 11:59)
c 她是从Google 找到我的 - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 12:00)
d 我是收她$25的但她还付我$30 - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 12:02)
a 错,关键 - 谁的针打得好 [0] (2017-02-06 07:21)
a 静聆悄悄的在边上 - 深圳钠 [0] (2017-02-06 07:31)
a 钟楚红比较真实 - 满布皱纹但仍不失为老美女 [0] (2017-02-06 09:45)
a 邱淑贞吧 - 其他几个没有生育过 [0] (2017-02-06 10:06)
世界最新十大奢侈品 - 美国标准 [2] (2017-02-05 23:47) (0)
a 没一个富豪 - 买得起 [0] (2017-02-06 07:59)
b 不要买买买! - 要追求 [0] (2017-02-06 10:57)
太太可惜了 - speedy Stevie delivery [4] (2017-02-05 23:07) (0)
a I am nothing but a fool - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-05 23:12)
b But I am still better than you people - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 00:11)
c Because I know English - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 00:11)
a 老公不可惜 - 太太可惜 [0] (2017-02-06 07:32)
辛苦命啊 - speedy Stevie delivery [7] (2017-02-05 22:58) (0)
a 剛剛到家吃飯 - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-05 22:58)
b 等下12:30又要出去车人 - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-05 22:59)
c 還好明早八点车人沒说yes - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-05 23:01)
d Too early for me - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-05 23:02)
e 应该是to me - You dumb ass [0] (2017-02-06 00:12)
e 他吗的不慟又不學,还有你這個得行 - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 01:15)
e 不要冒充我you SOB - speedy Stevie delivery [0] (2017-02-06 07:20)