置顶帖
热门话题
我在加拿大退休,各种收入2500加币一个月,想半年回国,住哪儿好?
2025-01-15
我老婆回国几个月,我一个人住,意外发现老婆在卧室装了摄像头
2025-01-25
我跟男朋友谈几个月了,平安夜他第一次请我去他列治文家吃饭,我这才知道
2024-12-25
昨天在公众市场Food Count吃饭,不小心听到隔壁桌男女炸裂的谈话
2025-03-19
一位单身老男人跟我说,温哥华女人太好追 都是空手套白狼
2024-10-05
关税战已经让温哥华失控了!Safeway这次不是标错价吧?
2025-03-09
认识一对新移民夫妇,在温哥华创业,结果。。。
2025-05-06
我相亲认识一男士,第4次见面在列治文吃火锅,他一举动把我惊呆了
2025-02-28
好丢人啊!后悔把我妈移民来了,我真的恨不得找个地缝钻进去......
2024-11-15
曝光这位妈妈!太可怕了
2024-11-03
大学同学路过温哥华,让我深夜接机送他去酒店,然后早晨送他去机场
2024-12-07
女朋友周末去了RMD的casino,回来我在她包里发现了这个
2025-02-20
热门帖
* Very last minute call to harbour air in downtown - speedy Stevie delivery [1] (2016-04-02 18:12)
(0)

a This guy is in Nanaimo,I am glad he found me
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-02 18:14)

a Jason在吗?
- 说要去hiking的
[0] (2016-04-02 18:12)

b 您是tracy?
- Jason大哥
[0] (2016-04-02 18:20)

c 我是谁不重要
- 想出去走走
[0] (2016-04-02 18:24)

a 老中医真死皮赖脸
- 不是个东西
[0] (2016-04-02 18:18)

b 此话怎讲?
- 不明白的
[0] (2016-04-02 18:20)

a 对啊
- 这是
[0] (2016-04-02 23:01)

a Probably it's a good idea to exchange part of thei
- R territory like bc for 廣
[0] (2016-04-02 16:47)

b 應該可行,大使館就是領土交換的一種形式
- 應該可行,大使館就是領土交換的一種形式
[0] (2016-04-02 16:53)

a 消费型的BC,是富人的乐园
- 穷人挥洒血汗的地狱
[0] (2016-04-02 15:56)

a 你十五块的工资从哪里來?从老板那里來
- 那老板要付你十五块又应该怎样做?
[0] (2016-04-02 16:47)

b 减少利润
- 薄利时代
[0] (2016-04-02 17:40)

c 估计老板会要求
- 跟你交换位置
[0] (2016-04-02 18:37)

b 请注意:“老板”未必是富人
- 非“老板”未必是不是有钱人
[0] (2016-04-03 10:24)

* Raise bank interest to15%, all problem solved?this - Raise bank interest to15%, all [5] (2016-04-02 15:02)
(0)

a 又疯了一个
- 房价疯人也跟着疯
[0] (2016-04-02 15:25)

a Believe it or not,in the 80s was 18%
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-02 15:31)

b Things are not normal these days,以前7年一個cycle現在都沒有了
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-02 15:36)

c Probably it's a good idea to exchange part of
- Territory each other like BC
[0] (2016-04-02 16:44)

d If anything China will be more interested in the
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-02 18:16)

a customer帮我付但是覺得真不好意思的
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-02 14:43)

b 我都說不要但他已經帮我make an appointment
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-02 14:44)

c 真是难做
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-02 14:45)

b 那个Indiancustomer
- 可能是drug dealer
[0] (2016-04-02 15:46)

a 七蚊一个表
- 就知道
[0] (2016-04-02 12:52)

a 生逢丑时
- 丑亦生
[0] (2016-04-02 15:24)

a 好事,不用排队
- 至少对女人是
[0] (2016-04-02 12:59)

b 反正厕所里边还有小门的
- 反正我无所谓
[0] (2016-04-02 14:17)

c 天当被子地当床
- 有傻子
[0] (2016-04-02 15:28)

a 我赞成,并且认为跟男女分校一样,最后都合而为一
- 这是趋势
[0] (2016-04-02 13:37)

a Wow maybe I need that for my car啊
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-02 00:40)

b 也就2天时间
- 要经常泼翻掉才行的
[0] (2016-04-02 00:43)

a 为情所困
- 难以自拔
[0] (2016-04-02 00:32)

a 外炮好,芯无所谓
- 只要能用
[0] (2016-04-02 08:47)

a 因为都成了
- 囚鸟了
[0] (2016-04-02 00:00)

b 真是night and day啊
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-02 00:08)

c 你辛苦了
- 替版主谢谢你
[0] (2016-04-02 00:15)

d 对啊,做人发脾氣沒意思啊,of course 我有temper但很少发的
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-02 00:21)

e 大事情看小,小事情看沒,這樣做人会開心多啊
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-02 00:24)

e 小事情看成大事情
- 那是心胸比较狭隘的
[0] (2016-04-02 00:28)

e 不官是男或女,如果narrow minded都很麻trouble的
- speedy Stevie
[0] (2016-04-02 00:32)

e Temper不好也是很麻trouble的
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-02 00:33)

e 是的,特别讨厌
- 惹不起躲得起
[0] (2016-04-02 00:41)

a 这个是北美的无聊文化,不该给小费
- Johnmmzz
[0] (2016-04-01 22:59)

b 那你可以回中国
- 或者不给小费
[0] (2016-04-01 23:03)

a 依法纳税,明码实价,省得现金收入偷税
- 对社会所有成员都公平
[0] (2016-04-02 07:35)

a 不懂不要装懂
- 你这样是误人累己
[0] (2016-04-02 07:53)

b 你去把你的破车撞一撞
- 就知道我懂不懂
[0] (2016-04-02 16:20)

c 怒羞成怒?
- 消一消气,算你懂了,好吗?
[0] (2016-04-02 20:32)

a 很好听但太sad了
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 22:20)

a 求眼
- 一起看
[0] (2016-04-01 22:40)

b 不看
- 更好
[0] (2016-04-01 23:20)

a 好听
- 并感动
[0] (2016-04-01 23:27)

a 这首歌以前我喜欢听
- 现在听起来怎么总觉得是二奶之歌
[0] (2016-04-01 23:43)

b 歌手情感丰富
- 两人又揉又抱的
[0] (2016-04-01 23:58)

a 剛车她去yaletown 还要去liquor store 帮她買wine
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 21:54)

b 明天还要帮customer 帶dog去wash
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 21:57)

b 你没进门和她喝一杯?
- 新来的小土豆
[0] (2016-04-01 21:58)

c 哪裡这么的事情,车她去the keg that's all
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 22:01)

d 没有机会要创造鸡会啦
- 帮她把瓶子扛进家门啦
[0] (2016-04-01 22:04)

e Haha not sure about that
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 22:07)

d 等下还要车她回Richmond
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 22:06)

e 车到你家去啦
- 七星满
[0] (2016-04-01 22:08)

e Haha,she is white and I don't like white girls啊
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 22:12)

e I am not prejudice呀
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 22:14)

e 洋骚味
- 土鸡好
[0] (2016-04-02 08:48)

a 老大
- 难徒伤悲
[0] (2016-04-01 21:26)

b 主要生气为啥竟是些白老头搭讪咋没年轻的呢
- YYT
[0] (2016-04-01 21:29)

c 主要
- 是因为
[0] (2016-04-01 21:35)

c 想吃小鲜肉
- 要有资本
[0] (2016-04-01 21:42)

d 没有资本
- 有
[0] (2016-04-01 22:15)

a 有白头翁搭讪
- 该知足了
[0] (2016-04-01 21:41)

a don't worry, be happy.
- 知足
[0] (2016-04-01 22:30)

a 神经病
- u r
[0] (2016-04-01 23:15)

a 老的脸厚 再不搭讪
- 没机会了
[0] (2016-04-02 07:37)

b 这个是正解
- 皮子是越老越厚
[0] (2016-04-02 15:31)

a 上次這個customer给我$100一定要我去做massage
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 20:33)

b 現在又说要給我$150明去做car detailing
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 20:36)

c 是女顾客
- 就没关系
[0] (2016-04-01 20:41)

d 他是East Indian啊
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 21:36)

a 你每天都带给大家好消息
- 我们一起为你高兴
[0] (2016-04-01 20:46)

b 他真的很好,今天幫他們拿sushi,他們也要我一定吃
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 21:38)

a still here
- so sad
[0] (2016-04-01 20:57)

a 今晚有北极光
- 相伴到黎明
[0] (2016-04-01 21:32)

b 不怕半夜骚扰?
- 什么时候开始做
[0] (2016-04-01 23:39)

a Downtown 真是麻煩,這麼多的construction
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 15:58)

b 600 block w pender,Howe st還有還有
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 16:00)

a how many pizzas do you give out so far?
- mirrror
[0] (2016-04-01 16:04)

b 不是我啊,有人用我的名字吧
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 16:20)

c really?I thought you were so generous
- mirrior
[0] (2016-04-01 16:27)

d 哪裡有這個時間送pizza呀
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 16:43)

e 每天走这么多的路
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 16:44)

e 作天有customer要我去Abbotsford 我都沒去
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 16:45)

e 現在有些customers很smart了,他們都book me in advance
- speedy Stevie delivery
[0] (2016-04-01 16:47)

a 原来无忌是律师哦
- 真人不露相
[0] (2016-04-01 16:19)

b 知道
- 无忌忌咯咯的厉害了呢?
[0] (2016-04-01 21:22)

c 小弟在律师行食堂里洗碗而已
- 无怠
[0] (2016-04-01 21:33)

d 和“无忌”对应的应该是
- “不悔”
[0] (2016-04-01 21:35)

a 非常感谢
- chengxin
[0] (2016-04-01 22:59)

a 你该去看看水浒传
- 那个年代的人有造反精神
[0] (2016-04-01 14:43)

a 我也被忽悠了
- Vicky Yuan
[0] (2016-04-01 13:29)

a 便宜莫貪
- 无忌
[0] (2016-04-01 14:16)

a 在中国
- 每天都是愚人节
[0] (2016-04-01 14:40)

a 太对了,加拿大的黑心华人旅行社会同大陆的黑心同僚一起坑骗 。。。
- 实言
[0] (2016-04-01 21:41)

a 骗子在骗人前总是态度可亲,一旦得手就面目狰狞
- 最好是免费旅游外加购物免费,这样就
[0] (2016-04-01 22:37)

b 吃喝玩樂需要成本
- 玩笑話
[0] (2016-04-02 22:15)

a 随喜师兄分享
- 同修
[0] (2016-04-01 13:07)

a o变a音,那个地方的
- 土鳖
[0] (2016-04-01 10:57)

a 还是用”旁氏“比较好,”庞氏“容易让人联想到”庞氏骗局“。
- Grizzly Bear
[0] (2016-04-01 11:01)
