Vansky
温哥华天空
未登录
置顶帖
热门帖
a 什么时候t f sa - 开始有的? [0] (2018-03-02 05:35)
a Tax?打算不退休就对了。20几岁看71岁这也TMD看的太远了吧,到时候政府一个政策归零,^_^ - 物价飞涨 [0] (2018-03-02 06:37)
a Follow the rules, everything will be OK - Don't complain [0] (2018-03-02 11:55)
专栏 : 中餐的前途在哪里(之七) - 王博谈美加 [2] (2018-03-02 01:09) (0)
a 没觉得中餐在加拿大美国就进入更高阶段了。我在国内也参观过大饭 - 游客 [0] (2018-03-02 01:09) (1)
b 你应该回中国去,干嘛呆在这里虐待自己的肚子? - 游客 [0] (2018-07-02 02:55) (1)
专栏 : 中餐的前途在哪里?(之八) - 王博谈美加 [2] (2018-03-02 00:59) (0)
a 你是说中国餐馆还是在中国的餐馆? 首先,在加拿大的餐馆也是用 - 游客 [0] (2018-03-02 00:59) (1)
b 不知所云 - 游客 [0] (2018-07-02 02:51) (1)
专栏 : 中餐的前途在哪里?(之九) - 王博谈美加 [3] (2018-03-02 00:49) (0)
a 加拿大和美国的餐饮业毁就毁在连锁上了,使变化多端的饮食变成了 - 游客 [0] (2018-03-02 00:49) (3)
a 好文..赞 - 游客 [0] (2018-03-03 21:35) (2)
b - 游客 [0] (2018-07-17 04:36) (1)
a 一看就知道这位男士是我的同乡,这是家乡的习俗 - 买了一套房就踢一下 [0] (2018-03-02 00:14)
b 又讲死话了 - 睡觉了,88 [0] (2018-03-02 00:19)
c 你去吧 - 不要醒來 [0] (2018-03-02 07:48)
a 这男的真够丢人的,不过也可以看到现在都是人渣类的人才会移民加拿大 - 在温哥华到处遇人渣 [0] (2018-03-02 06:55)
b 咋只要是东亚人面孔,就立马断定是中国人呢? - 做好事时咋没人提? [0] (2018-03-03 08:10)
a 社会越来越乱,社会矛盾越来越大,加式教育,有事找警察,群众不要呈英雄,所以连保安都不追 - 现在是 [0] (2018-03-02 07:08)
a 呀妈呀,这不是咱村的二愣子嘛,在村里时候就常踢寡妇,也是踢完就跑,逮不住 - 这下好了 [0] (2018-03-02 07:58)
b 這一踢是反影了我國的強大 - 不再受外國人欺負 [0] (2018-03-02 08:55)
c 也反映出我大中华战狼的铁血丹心, 洋人老太怎么了 - 冲天一踢显撅起 [0] (2018-03-02 10:06)
d 符合加拿大立国原则 - 支持。 [0] (2018-03-02 10:34)
a 全溫華人一起追捕這狗雜種 - man2018 [0] (2018-03-02 09:08)
a 过去盖在马宝区大家似乎很高兴,列治文如何盖不得? - 政府承认的确伤害到居民 [0] (2018-03-02 09:59)
b 因為有些人以樓價為生命而非以人為生命 - man2018 [0] (2018-03-02 10:11)
a 胆子真大 - 大庭广众 [0] (2018-03-02 11:20)
a 治文儿啊 - 你这是咋滴了? [0] (2018-03-02 12:20)
大温豪宅业主 今后的日子有些难熬 - 转发 [9] (2018-03-01 20:48) (0)
a 真是不轻松 - 勒紧裤腰带 [0] (2018-03-01 20:48)
b 真不轻松就 - 不是勒紧裤腰带 [0] (2018-03-01 21:43)
b 住豪宅有豪情。钱乃身外之物 - 浪费之余多点支持社区建设 [0] (2018-03-01 21:54)
a 小意思啦 - 毛毛雨啊 [0] (2018-03-01 22:02)
a 所以说你们不要仇富和骂富人 - 我们真的不容易,还有几辆豪车 [0] (2018-03-02 00:17)
a 只是劫富济贫,你认为住豪宅的人会在乎那点税吗? - 强制donation而已 [0] (2018-03-02 06:59)
a 你真是闲的蛋疼 - 贫穷限制想象力 [0] (2018-03-02 09:34)
a 历史已经证明,共产主义行不通,地税他暂时强征了,估计转让税他可能收不到预期 - 何不将豪宅充公? [0] (2018-03-02 10:17)
a 这样的话公寓楼盘要更吃香了,政府是先让你们进来买豪宅 - 接下来就要开始斩杀了 [0] (2018-03-03 12:55)
a 自由黨杜魯多最喜歡非法移民和罪犯 - 都來加拿大吧 [0] (2018-03-01 19:28)
a 私生活混亂不堪,早就长残了,況且年经不小了 - 還想怎麼樣 [0] (2018-03-01 19:25)
歪串串--好正宗的串串 约起来! - David1995 [1] (2018-03-01 19:09) (0)
a 我在非洲打海盜一段時間 - 现在回來休息一下 [0] (2018-03-01 19:16)
给大家讲一下 - 房地产的最有用的资讯 [0] (2018-03-01 18:24) (0)
你们屈在加拿大穷吧 - 我回国赚大钱 [4] (2018-03-01 17:57) (0)
a 不送 - 皆大欢喜 [0] (2018-03-01 18:44)
a 我们都很穷。 - 你快点回去吧 [0] (2018-03-01 18:48)
a 祝你成功 - 不要再回來 [0] (2018-03-01 19:18)
a 加拿大确实很多逍遥法外的中国罪犯,在近几年它们如鱼得水,很多重操旧业干起诈骗移民的勾当 - 可以看出加国的社会规则劣迹斑斑 [0] (2018-03-02 07:02)
a 那你意思回去了就是不等死而奔死 - 人云亦云 [0] (2018-03-01 17:11)
a 羨慕你,不用客死异乡 - 快去快走,不送 [0] (2018-03-01 17:33)
a 加拿大正在扫垃圾 - 你有很聪明 [0] (2018-03-01 17:35)
英国评出史上最牛20部间谍小说,有1部为中国 - 今天推荐一大波英语书单 [2] (2018-03-01 16:11) (0)
a 这充分证明,民族的就是世界的。好的艺术作品,会得到各国人民的认可和喜爱。 - 为麦家点赞 [0] (2018-03-01 16:29)
b Joseph Conrad 的小说 Heart of Darkness, 被好几个大学和学院选入 - English Course [0] (2018-03-01 17:19)
a 柏林洪堡大学不可能排在清华之后!柏林洪堡大学出了20多拿诺奖的,清华有胡鞍钢叫兽... - 人家让你的 [0] (2018-03-01 15:59)
a 好的名校是比较低调 - 只收精英 [0] (2018-03-01 16:12)
a 什么温州大学都能上榜 - 这种排名一点意义都没有 [0] (2018-03-01 16:28)
a 毕业连英语都表达不清,很多国内重点都考不上,到加只要花钱,找替考,当优等生 - ubc的学生 [0] (2018-03-01 16:34)
a 清华有胡鞍钢叫兽,B大有孔庆东叫兽,上海交大有“汉芯”...... - 好牛B喔!! [0] (2018-03-01 20:39)
a 同意。因为来自某些地区的垃圾影片太多 - 呼啦啦呼 [0] (2018-03-01 12:36)
a 盖房盖房还是盖房 大家又可以炒楼花了 - 大温炒房民族 [0] (2018-03-01 12:35)
a 列市交通太乱 车胡开,街上人表情蛮横 - 感觉像回到中国 [0] (2018-03-01 18:44)
b 俺开叉车跑偏了路,经理说,"Are you a Chinese driver?" - in Richmond [0] (2018-03-03 06:21)
a 文明倒退之地,躲得遠遠的 - 人的質素太差,第三世界都不如 [0] (2018-03-01 19:22)
很多中國人并不是喜歡外國生活 - 只是多拿一個國籍做後路 [3] (2018-03-01 12:25) (0)
a 冒险者的地方 精彩节目一场接一场。永远都是主席抓住了副主席 不要主席是最好的 - 温哥华真的暧 [0] (2018-03-01 13:03)
a 先知魯迅 - man2018 [0] (2018-03-02 09:34)
a 可能更多的是为了那福利,只有西方国家才傻子一样 - 给外来人提供福利 [0] (2018-03-02 10:28)
中国近日改了一样东西,震撼了全世界 - 这个也会引发另一波的移民潮 [6] (2018-03-01 12:17) (0)
a 有钱也移不了民。 美帝各国关上自由之门。 中国人真幸福 猪肥了就要上市了。 - 这里是加拿大 [0] (2018-03-01 12:28)
b 没错,天朝就是养猪!猪肥了就要上市了。 - 猪肥了就要上市了 [0] (2018-03-01 20:41)
a 什么改变了。 - 人民币是猪狗币 [0] (2018-03-01 14:32)
b 只是开玩笑 - 根本什么也没有変 [0] (2018-03-01 14:47)
a 我以为我是社会主义接班人。日等夜等 好幸苦吗 改一下多好呢? 大家不用这么辛苦地等 - 我是社会主义接班人 [0] (2018-03-01 18:55)
a 上google search"聖君情結"文章 - man2018 [0] (2018-03-02 09:42)
a 移民:累并快乐着! 我们在这里安家,我们在这里扎根。我 - Brown Beaver [0] (2018-03-01 12:01) (2)
b 自欺欺人 - 快乐个屁 [0] (2018-03-01 14:25) (2)
a Great! Turkey-roasting English - Brown Beaver [0] (2018-03-01 11:46)
b 通熟易懂,我以后英语培训的品牌,就叫Roast Duck English和Smoked Salmon - English [0] (2018-03-02 20:51)
c 我正式宣布拥有Roast Duck English和Smoked Salmon English版权 - 和商标注册权 [0] (2018-03-02 20:57)
专栏 : 云 明山秀水要放歌 - 莫笑 [13] (2018-03-01 11:38) (0)
a Awesome!Impressive! Wonderful - Brown Beaver [0] (2018-03-01 11:38)
a 渐入佳境,欲罢不能! - close to orgasm [0] (2018-03-01 12:17) (1)
b Close to? - I shot already [0] (2018-03-01 12:49)
c 专业说法是ejaculate。Please contact Doctor Wong if you - have erection [0] (2018-03-02 21:49)
d 男性朋友学英语,不可弄混sperm和semen,前者指小蝌蚪那部分, - 后者包括混合的液体部分 [0] (2018-03-02 22:14)
b 加拿大温哥华,好山好水好风光。名副其实。 - 游客 [0] (2018-03-02 02:37)
a 描摹身边物,细诉人间情。good. - 游客 [0] (2018-03-02 09:36)
a 我给我中国过来的朋友介绍温哥华的风光的时候,常用三种颜色描述 - Brown Beaver [0] (2018-03-03 09:19) (1)
b 看得出,莫言十分喜爱温哥华的蓝天白云,青山绿草。他用诗发声,以图露脸。他唱出我们心灵深处对大自然的迷恋,表达出我们移民对这块新土地的款款深情。 - Brown Beaver [0] (2018-03-03 09:44)
c 莫言到温哥华来了?没听说呀? - 莫笑,有某搞错格! [0] (2018-03-03 12:35)
b 也许您工作一天太累,也许您刚刚受了老板的训斥,也许有人对您不恭敬地说了一句:“Go back to China", 您一定很不开心。是的,我们都经历过。但是,不要灰心,有一天,丑小鸭终会变回白天鹅。B - Brown Beaver [0] (2018-03-03 09:46)
b 我们不只是勒脖工,我们不只是程序猿。我要告诉你们,不是个个Chinese driver横冲莽行。 我们中有文学家,有艺术家,还有诗人。Come on, 莫言! - Brown Beaver [0] (2018-03-03 09:48)
c Come on! 莫笑, Nobel Prize laurel poet in Vansky - 莫言的好兄弟 [0] (2018-03-03 10:25)
专栏 : 温城旧事 - 翠竹青青 [3] (2018-03-01 11:32) (0)
a 第一段,第二行末尾,“向北走两个街区”改为“向东走两个街区” - Brown Beaver [0] (2018-03-01 11:32) (1)
a 中国来的中文教师在市教育局现在都挣不到30 - 本地有牌的才有 [0] (2018-03-02 10:39) (1)
b 这里是做家教,在学校是做义工 - 一次1-2个小时 [0] (2018-03-02 13:23) (1)
刚在某报章看到一个标题 - 笑到差点把在口里的早餐喷出來 [5] (2018-03-01 09:54) (0)
a 劳心者才治人 - 在拿大不一样被人治? [0] (2018-03-01 11:45)
a 强国外交部发言人华春总是那一句 - 我们是法治社会。 [0] (2018-03-01 14:55)
a 加拿大也是人治 - 多數服少數 [0] (2018-03-01 19:32)
a 加拿大才不是法制国家,吸引移民只是为了利益,不平等对待严重 - 移民法就是个陷阱 [0] (2018-03-02 06:30)
b 你到现在才明白。不为利益,谁愿意收外地人? - 无利不起早 [0] (2018-03-03 06:26)
a 加拿大人的回答引全世界点赞! - 是否有人要你抚养? [0] (2018-03-01 09:32)
a 娴都是猪油胶合的 - 哄鬼 [0] (2018-03-01 18:50)
身在加拿大还担心不懂英文,真是己人忧天 - 多住几年就自然懂了 [2] (2018-03-01 08:52) (0)
a 再多住10年也不行 - 若不与人沟通 [0] (2018-03-01 13:55)
b 会说“三克油”和“锁瑞”就是懂英语了? - 十年十个词十句话 [0] (2018-03-03 06:35)
日读私盖三百遍 - 不会发贴也会淫 [4] (2018-03-01 08:45) (0)
a 刚去治文喝完茶 - 瞬间就回到了拿比上班 [0] (2018-03-01 08:57)
b 你厉害,为了一口茶 - 跑了鼻屎 [0] (2018-03-01 09:25)
c 严格说 - 没有鼻屎 [0] (2018-03-01 11:42)
d 开车的時候 - 已经挖干净了 [0] (2018-03-01 13:51)
《柳叶刀》重磅!法国超三千万人研究:大量饮酒让人变傻 - 继续关于楼下高智商的讨论 [4] (2018-02-28 23:50) (0)
a 男性每天饮用超过60g的纯酒精,女性每天饮用超过40g - 查了一下,60克相当于二两白酒 [0] (2018-02-28 23:57)
a 小土豆天天吸大麻都没事,喝酒算什么 - 瞎扯 [0] (2018-03-01 08:42)
a 约十年前BBC就有,Wine give you a healthy heart, but - bad brain 的报道 [0] (2018-03-01 10:43)
b 这是基于目前的大数据分析技术得出的验证结论 - 十年前是推测 [0] (2018-03-01 14:45)
温哥华华人社区人口结构的变迁 - 老移民之声 [4] (2018-02-28 23:48) (0)
a 留学生有兴趣来吗? - 都是不写字的人 [0] (2018-03-01 00:25)
b 贴图也行 - 后生可畏,爱学习的是多数 [0] (2018-03-01 02:11)
a 你说的都对 - 已经有其他网站这样干了 [0] (2018-03-01 07:09)
a 时代不同了 - 小留半边天 [0] (2018-03-01 07:11)
我不來这个板子就没活力 - 你们一定知道我是谁 [11] (2018-02-28 23:36) (0)
a 多发帖吧 - vvvvv [0] (2018-03-01 00:24)
a 要花很多时间的 - 创作更需要素材 [0] (2018-03-01 00:32)
b 不会吹牛,只能反映生活本身 - 暴露自己或者朋友隐私也不好 [0] (2018-03-01 00:41)
c 说好了,不过如此 - 说不好,不欢而散 [0] (2018-03-01 00:48)
a 猴米 - 你可想死你了 [0] (2018-03-01 07:10)
b 世界上竟然有如此聪明的网友 - 不可思異 [0] (2018-03-01 08:50)
b 自从谷歌扑街了 - 厚米不好意思来了 [0] (2018-03-01 09:37)
c 木关系得了,Opportunities await you嘛。 - 嗨呀!嗨呀! [0] (2018-03-01 11:27)
a 啊,原来是虎迷回来了,放鞭炮迎接,啪,啪啪,啪啪啪!回流vansky,夹道欢迎! - 好耐唔见,老泪纵横 [0] (2018-03-01 11:20)
b 我在非洲打海盗一段時間 - 回來休息一下,明天又去 [0] (2018-03-01 13:54)
c 你一去,海盗就吓跑了,不用打了 - 你比海盗牛逼 [0] (2018-03-02 21:55)
虽然在国外,偶都想放弃学英语了 - 这几天手里是一本英语书 [8] (2018-02-28 21:58) (0)
a 就版子上推荐的中文小说 - 看起来那叫一个爽:一目十行 [0] (2018-02-28 22:02)
b 为什么要那么辛苦自己啊 - 不学不学了吧,可好? [0] (2018-02-28 22:04)
c 吐槽一下 - 继续看书 [0] (2018-02-28 22:07)
b 那个小说? - 看得你这么激动 [0] (2018-02-28 22:08)
c 当然是 - 老梁的第二春 [0] (2018-02-28 22:12)
d 充分体现vansky上性别的、年龄、地域、文化背景的多元化差异 - 多种口味 [0] (2018-02-28 23:07)
e 我在非洲打海盜一段時間 - 现在回來休息一下 [0] (2018-03-01 13:37)
a 现在谁还会在国外学英语?日本杀人的留学生就是 - 在日本学中文 [0] (2018-03-01 07:14)